| Louise, well, like I beared her call my name,
| Луиза, ну, как будто я выносила ее зовущую меня по имени,
|
| Louise, well, like I heared her call my name;
| Луиза, ну, как будто я слышала, как она назвала мое имя;
|
| Now, she didn’t call so loud,
| Теперь она не звонила так громко,
|
| but she called so nice and plain.
| но она называла так мило и просто.
|
| Louise, please set a date,
| Луиза, пожалуйста, назначьте дату,
|
| Louise, please set a date;
| Луиза, пожалуйста, назначьте дату;
|
| Now, don’t you wait tomorrow,
| А теперь не жди завтра,
|
| 'cause the morrow’s too far away.
| Потому что завтра слишком далеко.
|
| Louise, tell me what you gonna do,
| Луиза, скажи мне, что ты собираешься делать,
|
| Louise, tell me what are you gonna do?
| Луиза, скажи мне, что ты собираешься делать?
|
| Now, you know I don’t love no other woman
| Теперь ты знаешь, что я не люблю другую женщину
|
| but, in this whole round world but you. | но во всем этом круглом мире кроме тебя. |