Перевод текста песни Fotografías - Izal

Fotografías - Izal
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fotografías, исполнителя - Izal.
Дата выпуска: 28.10.2021
Язык песни: Испанский

Fotografías

(оригинал)
Aquel barco rodante que nunca naufragaba
Una lámpara, un libro, un enchufe, una cortina, una cama
Las cervezas en equipo juntos en la planta baja
Tras sudar todo lo malo, dejándolo sobre las tablas
Una cápsula con ruedas sobrevolando de punta a punta el país
Vuestra risa me atacaba cuando intentaba dormir
Una ducha y a las doce todos de vuelta a Madrid
Llamaba para contarte que en ese preciso instante era feliz
Una vez cerré los ojos y estabais todos cantando
Disfruté de ser consciente del alcance del milagro
Valoré por fin mi suerte al poder subir a un escenario
Vi a mis padres orgullosos, vi a mi hermana presumir de hermano
El primer rayo de sol por la ventana de un país lejano
Me bastó un desayuno para pedir el pasaporte mexicano
Al estilo Michoacán, le aconsejo, señor, los aporreados
La amabilidad extrema con la que siempre nos habéis tratado
En un autobús al norte anoté todos mis miedos
Después de pasar más de tres años sin soltar un solo verso
Volví a quedarme desnudo en los azules de Mallorca
Mis colegas aguantaron mis canciones volviendo a la Concha
Las dos mejores primeras citas que nadie tuvo en el mundo
Aquel bingo que cantamos resultó ser nuestro mejor augurio
Campeones en nada, bueno quizás lanzando hachas
Seis largos años llevaba vaciándome poco a poco el alma
Un perdón en Alemania, una cena salvadora
A las seis de la mañana desperté en la Patacona
Vi el amanecer por primera vez con «Inercia» en la cabeza
Y sin que nadie me viera lloré solo un poco escribiéndote una letra
Sábados con los de siempre, de marqueses, de cumbres de viñedos
De sentir que nada cambia, simplemente somos un poco más viejos
Seguiremos celebrando penas y glorias con Sacha
Mientras dure todo esto, solo quiero ser sincero y no guardarme nada
Y ya está todo listo para la siguiente foto
La familia, los de siempre, mis queridísimos locos
En resumen todas y todos los que hicisteis que valiera la pena
Saltar a esta piscina sin saber si estaba llena
(перевод)
Этот катящийся корабль, который никогда не тонул
Лампа, книга, розетка, занавеска, кровать
Команда пива вместе внизу
После того, как вспотели все плохие вещи, оставив их на досках
Капсула с колесами, летящая из конца в конец страны
Твой смех атаковал меня, когда я пытался уснуть
Душ и в двенадцать все обратно в Мадрид
Я позвонил, чтобы сказать вам, что именно в этот момент я был счастлив
Однажды я закрыл глаза, и вы все пели
Мне нравилось осознавать масштабы чуда
Наконец-то я оценил свою удачу, чтобы выйти на сцену
Я видел, как мои родители гордились, я видел, как моя сестра хвасталась своим братом.
Первый луч солнца за окном далекой страны
Мне хватило одного завтрака, чтобы попросить мексиканский паспорт
Мичоаканский стиль, я советую вам, сэр, избитые
Чрезвычайная доброта, с которой вы всегда относились к нам
В автобусе на север я записал все свои страхи
Проведя более трех лет, не выпустив ни одного куплета
Я вернулся, чтобы остаться голым в блюзе Майорки
Мои коллеги терпели возвращение моих песен в оболочку
Два лучших первых свидания в мире
Это бинго, которое мы пели, оказалось нашим лучшим предзнаменованием
Чемпионы ни при чем, ну может топоры метать
Шесть долгих лет я понемногу опустошала свою душу
Помилование в Германии, спасительный обед
В шесть утра я проснулся в Патаконе
Я впервые увидел рассвет с «Инерцией» в голове
И никто меня не видел, я немного плакал, когда писал тебе письмо
Субботы с обычными, маркизов, вершин виноградников
От ощущения, что ничего не меняется, мы просто немного старше
Мы продолжим праздновать горести и славы с Сашей
Пока все это длится, я просто хочу быть честным и ничего не скрывать
И все готово для следующего фото
Семья, обычные, мои самые дорогие сумасшедшие люди
Короче говоря, каждый из вас, кто сделал это стоящим
Прыгай в этот бассейн, не зная, полон ли он.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
En invierno (con IZAL) ft. Izal 2018
Nubes de papel [En Estudio Uno] ft. Izal 2018
20 de abril ft. Fito & Fitipaldis, Izal 2019

Тексты песен исполнителя: Izal