| Don’t know why it seems like a long,
| Не знаю, почему это кажется длинным,
|
| Long time
| Много времени
|
| Since I’ve been on the move
| Поскольку я был в пути
|
| I’m just tryin' to find my way
| Я просто пытаюсь найти свой путь
|
| Don’t know my name
| Не знаю, как меня зовут
|
| Livin' day to day
| Живу изо дня в день
|
| Just a little boy who wants to have his way
| Просто маленький мальчик, который хочет добиться своего
|
| I just can’t keep still, and I’m
| Я просто не могу оставаться на месте, и я
|
| Falling out of love
| Разлюбить
|
| Falling out of love
| Разлюбить
|
| Sometimes it feels like I’m running out
| Иногда мне кажется, что я на исходе
|
| Of time
| Времени
|
| Sand slippin' through my fingers
| Песок ускользает сквозь пальцы
|
| Like rivers through my mind
| Как реки в моем сознании
|
| On the corner hangin' with the boys
| На углу болтаюсь с мальчиками
|
| I always will be
| я всегда буду
|
| Falling out of love
| Разлюбить
|
| Falling out of love
| Разлюбить
|
| In and out of love
| В и вне любви
|
| Out of love
| Из-за любви
|
| Just foolin' around, can’t slow down
| Просто дурачусь, не могу замедлить
|
| Shoulda listened to what my Daddy said
| Должен был слушать, что сказал мой папа
|
| Just wanna be cool, another fool
| Просто хочу быть крутым, еще один дурак
|
| I can’t keep still, and I’m
| Я не могу оставаться на месте, и я
|
| Feelin' kinda blue, my eyes are red
| Чувствую себя синим, мои глаза красные
|
| But something keeps telling me
| Но что-то продолжает говорить мне
|
| That I know just what’s gonna become
| Что я знаю, что станет
|
| Of this little boy inside this heart of mine
| Из этого маленького мальчика в моем сердце
|
| I keep on falling out of love
| Я продолжаю разочаровываться
|
| Falling out of love
| Разлюбить
|
| Just another child with a story to tell
| Просто еще один ребенок, которому есть что рассказать
|
| I can’t keep still, and I’m
| Я не могу оставаться на месте, и я
|
| Falling out of love
| Разлюбить
|
| Falling out of love
| Разлюбить
|
| Just enough time to live my life
| Достаточно времени, чтобы прожить свою жизнь
|
| I can’t keep still, and I’m
| Я не могу оставаться на месте, и я
|
| Falling out of love
| Разлюбить
|
| Falling out of love
| Разлюбить
|
| In and out of love | В и вне любви |