| Put you on a of a fan
| Положите вас на вентилятор
|
| You enjoy makin' a mess
| Вам нравится устраивать беспорядок
|
| Do you wanna act like a man?
| Хочешь вести себя как мужчина?
|
| Then grow up
| Тогда подрасти
|
| No I ain’t got no love for you, no, oh-oh
| Нет, я не люблю тебя, нет, о-о
|
| So grow up
| Так что взрослей
|
| I won’t be the one that keep on holdin' on
| Я не буду тем, кто будет держаться
|
| You make me feel like I’ma have to do your wrong
| Ты заставляешь меня чувствовать, что я должен сделать твою ошибку
|
| I hate you (Hate you)
| Я ненавижу тебя (ненавижу тебя)
|
| Stay mad
| Оставайся злым
|
| Stay hurt, stay hurt
| Оставайся больным, оставайся больным
|
| No I ain’t makin' a man, boyfriend
| Нет, я не завожу мужчину, бойфренд
|
| Shut me boy, this how it
| Заткни меня, мальчик, вот как это
|
| You shoulda stayed with me then
| Ты должен был остаться со мной тогда
|
| I thought about gettin' married and havin' your kids
| Я думал о том, чтобы жениться и завести детей
|
| That was just a moment (Yeah)
| Это был всего лишь момент (Да)
|
| Just like you, it’s over (It's over, it’s over)
| Как и ты, все кончено (все кончено, все кончено)
|
| I hate you (Hate you)
| Я ненавижу тебя (ненавижу тебя)
|
| Stay mad
| Оставайся злым
|
| Stay hurt, stay hurt
| Оставайся больным, оставайся больным
|
| I hate you (Hate you)
| Я ненавижу тебя (ненавижу тебя)
|
| Stay mad
| Оставайся злым
|
| Stay hurt, stay hurt
| Оставайся больным, оставайся больным
|
| You should know
| Ты должен знать
|
| I coulda done better, I stayed to grow
| Я мог бы сделать лучше, я остался, чтобы расти
|
| I shoulda went off on you long ago
| Я должен был давно уйти от тебя
|
| Played it way too cool, just to overflow
| Сыграл слишком круто, просто чтобы переполниться
|
| You shoulda stay with me babe (Yeah)
| Ты должен остаться со мной, детка (Да)
|
| Hidin' your games and your bullshit
| Прячешь свои игры и свою чушь
|
| You done pushed me right off of the edge (Yeah)
| Ты подтолкнул меня прямо к краю (Да)
|
| Tryna get me to come back
| Попробуй заставить меня вернуться
|
| I ain’t never gon' try to be friends (Oh no)
| Я никогда не буду пытаться быть друзьями (о нет)
|
| Go head and count all your blessings
| Иди и посчитай все свои благословения
|
| You lost the best one that you had, so
| Ты потерял лучшее, что у тебя было, так что
|
| Stay mad, stay mad
| Оставайтесь злыми, оставайтесь злыми
|
| I hate you (Hate you)
| Я ненавижу тебя (ненавижу тебя)
|
| Stay mad
| Оставайся злым
|
| Stay hurt, stay hurt
| Оставайся больным, оставайся больным
|
| I hate you (Hate you)
| Я ненавижу тебя (ненавижу тебя)
|
| Stay mad
| Оставайся злым
|
| Stay hurt, stay hurt | Оставайся больным, оставайся больным |