| WHEN A MAN LOVES A WOMAN
| КОГДА МУЖЧИНА ЛЮБИТ ЖЕНЩИНУ
|
| When a man loves a woman
| Когда мужчина любит женщину
|
| Can’t keep his mind on nothin' else
| Не может думать ни о чем другом
|
| He’d trade the world
| Он обменял бы мир
|
| For a good thing he’s found
| Хорошо, что он нашелся
|
| If she is bad, he can’t see it
| Если она плохая, он этого не видит
|
| She can do no wrong
| Она не может ошибаться
|
| Turn his back on his best friend
| Отвернись от своего лучшего друга
|
| If he puts her down
| Если он кладет ее вниз
|
| When a man loves a woman
| Когда мужчина любит женщину
|
| Spend his very last dime
| Потратьте его самые последние десять центов
|
| Trying to hold on to what he needs
| Пытаясь удержать то, что ему нужно
|
| He’d give up all his comforts
| Он отказался бы от всех своих удобств
|
| And sleep out in the rain
| И спать под дождем
|
| If she said that’s the way
| Если она сказала, что так
|
| It ought to be
| Это должно быть
|
| When a man loves a woman
| Когда мужчина любит женщину
|
| I give you everying I’ve got (yeah)
| Я даю тебе все, что у меня есть (да)
|
| Tyring to hold on
| Пытаюсь держаться
|
| Too your precious love
| Слишком твоя драгоценная любовь
|
| Baby please don’t treat me bad
| Детка, пожалуйста, не обращайся со мной плохо
|
| When a man loves a woman
| Когда мужчина любит женщину
|
| Deep down in his soul
| Глубоко в его душе
|
| She can bring him such misery
| Она может принести ему такие страдания
|
| If she is playing him for a fool
| Если она играет с ним за дурака
|
| He’s the last one to know
| Он последний, кто знает
|
| Loveing eyes can never see
| Любящие глаза никогда не увидят
|
| Yes when a man loves a woman
| Да, когда мужчина любит женщину
|
| I know exactly how he feels
| Я точно знаю, что он чувствует
|
| 'Cause baby, baby, baby
| Потому что детка, детка, детка
|
| I am a man
| Я - человек
|
| When a man loves a woman | Когда мужчина любит женщину |