| Vers 1
| Версия 1
|
| Tell me did he make you do all the same things that he makes me do for him?
| Скажи мне, он заставлял тебя делать все то же, что он заставляет меня делать для него?
|
| I try my best to save myself, but everytime he pulls me back around his
| Я стараюсь изо всех сил, чтобы спасти себя, но каждый раз, когда он тянет меня назад вокруг своей
|
| littlefinger
| мизинец
|
| I can only imagine how long time it must take for you to recover
| Я могу только представить, сколько времени вам понадобится, чтобы выздороветь
|
| Cuz I am already broken and it only took him one second
| Потому что я уже сломлен, а ему понадобилась всего одна секунда
|
| Pre-chorus
| Пре-припев
|
| This is not a lovesong to the person I’m in love with it’s a lovesong to the
| Это не песня о любви к человеку, которого я люблю, это песня о любви к
|
| person who loved him all along
| человек, который любил его все время
|
| Cuz you deserve it all while he deserves nothing
| Потому что ты заслуживаешь всего, а он ничего не заслуживает
|
| Would you please forgive me if I say I didn’t know
| Не могли бы вы простить меня, если я скажу, что не знал
|
| I didn’t know about you and bout the way you kept hiding that he hurt you
| Я не знал о тебе и о том, как ты скрывала, что он причинил тебе боль
|
| Didn’t know who he was and what he was capable of
| Не знал, кто он такой и на что способен
|
| Vers 2
| Версия 2
|
| All my insecurities made him feel strong as he used them as a weapon
| Вся моя неуверенность заставляла его чувствовать себя сильным, поскольку он использовал их как оружие
|
| He made me question everything about myself, left me striving for his attention
| Он заставил меня сомневаться во всем во мне, заставил меня добиваться его внимания
|
| (Pre chorus, chorus)
| (Перед припевом, припевом)
|
| Bridge
| Мост
|
| Manne son vigga váldit mus eret gii mun lean?
| Manne son vigga váldit mus eret gii mun лин?
|
| (Pre chorus)
| (Перед припевом)
|
| Dobbelt chorus
| Доббельт хор
|
| I didn’t know about you and bout the way you kept hiding that he hurt you
| Я не знал о тебе и о том, как ты скрывала, что он причинил тебе боль
|
| Didn’t know who he was and what he was capable of
| Не знал, кто он такой и на что способен
|
| But now I know about you and bout the way you kept hiding that he hurt you
| Но теперь я знаю о тебе и о том, как ты скрывала, что он причинил тебе боль
|
| If I’d known about you I would have run
| Если бы я знал о тебе, я бы сбежал
|
| Cuz in comparison to you I am nothing | Ведь по сравнению с тобой я ничто |