Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pull marine , исполнителя - Isabelle Adjani. Дата выпуска: 01.07.2021
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pull marine , исполнителя - Isabelle Adjani. Pull Marine(оригинал) | Синий свитерок(перевод на русский) |
| J'ai touché le fond d'la piscine | Вот я коснулась дна бассейна, |
| Dans l'petit pull marine | На мне надет синий свитерок, |
| Tout déchiré aux coudes que j'ai pas voulu recoudre | Который порвался на локтях, и я нарочно не зашила его — |
| Que tu m'avais donné | Это был твой подарок мне. |
| J'me sens tellement abandonnée | Я чувствую себя такой заброшенной. |
| Y a pas qu'au fond d'la piscine | Не только тут, в бассейне, на дне |
| Que mes yeux sont bleu marine | Глаза мои цвета морской синевы. |
| Tu les avais repérés sans qu'il y ait un regard | Ты посмотрел в ту же сторону невидящим взглядом, |
| Et t'avais rappliqué | И только тогда явился. |
| Maintenant je paie | И теперь я расплачиваюсь за |
| L'effet retard | Запоздалое действие. |
| - | - |
| Avant de toucher le fond | Прежде чем коснуться дна, |
| Je descends à reculons | Я долго падаю вниз, |
| Sans trop savoir c'qui se passait dans le fond | Не осознавая, что это я опускаюсь на дно. |
| - | - |
| C'est plein d'chlore au fond de la piscine | Здесь повсюду хлорка на дне бассейна, |
| J'ai bu la tasse, tchin-tchin. | И я выпила чашечку, твоё здоровье! |
| Comme c'est pour toi, | Да, за твоё здоровье, |
| Je m'en fous | Хотя мне это по барабану! |
| J'suis vraiment prête à tout | На самом деле я готова на всё, |
| T'avaler | Наглотаюсь воды. |
| Que m'importe | Какое мне дело, |
| Si l'on me trouve à moitié morte | Если меня найдут полумертвой, |
| Noyée au fond d'la piscine | Утонувшей на дне бассейна. |
| Personne ne te voyait | Никто не видел, |
| Sous mon p'tit pull marine m'enlacer | Как ты обнимал меня под синим свитерком, |
| J't'embrassais jusqu'au point de non-retour | И я обнимала тебя, пока мы не достигли точки невозврата, |
| Plutôt limite de notre amour | Точнее, предела нашей любви. |
| - | - |
| Avant de toucher le fond | Прежде чем коснуться дна, |
| Je descends à reculons | Я долго падаю вниз, |
| Sans trop savoir c'qui se passait dans le fond | Не осознавая, что это я опускаюсь на дно. |
| - | - |
| Viens vite au fond d'la piscine | Опускайся скорее на дно бассейна, |
| Repêcher ta p'tite sardine | Чтобы поймать свою маленькую сардинку, |
| L'empêcher de se noyer au fond d'toi | Не дай ей утонуть в тебе, |
| La garder | Сохрани её, |
| Petite sœur traqueuse de l'air | Маленькую любовницу, истосковавшуюся по воздуху, |
| De ton air amoureuse | Влюбленную в твой образ. |
| Si nous deux, c'est au fond de la piscine | Если мы вдвоем, то на дне бассейна, |
| La deux des magazines | И на второй странице журнала |
| Se chargera d'notre cas | Дадут показания по нашему делу, |
| Et je n'aurai plus qu'à | А мне останется лишь |
| Mettre des verres fumés | Надеть темные очки, |
| Pour montrer tout c'que je veux cacher | Чтобы указать на то, что хотела бы скрыть.... |
| - | - |
| Retrouve-moi au fond d'la piscine | Отыщи меня на дне бассейна, |
| Avant qu'ça m'assassine de continuer sans toi | Пока меня не прикончило существование без тебя. |
| Tu peux compter sur moi | Ты можешь на меня рассчитывать, |
| J'te r'ferai plus l'plan d'la star | Я больше не стану корчить из себя звезду, |
| Qui a toujours | Которая постоянно |
| Ses coups de cafard | Впадает в хандру. |
| - | - |
| J'ai touché le fond d'la piscine | Вот я коснулась дна бассейна, |
| Dans ton p'tit pull marine | На мне надет синий свитерок... |
Pull marine(оригинал) |
| J’ai touché le fond de la piscine |
| Dans le petit pull marine |
| Tout déchiré aux coudes |
| Qu’j’ai pas voulu recoudre |
| Que tu m’avais donné |
| J’me sens tellement abandonnée |
| Y’a pas qu’au fond de la piscine |
| Que mes yeux sont bleu marine |
| Tu les avais repérés |
| Sans qu’il y ait un regard |
| Et t’avais rappliqué |
| Maintenant je paie l’effet retard |
| Avant de toucher le fond |
| Je descends à reculons |
| Sans trop savoir ce qui se passait dans le fond |
| C’est plein de chlore au fond de la piscine |
| J’ai bu la tasse tchin tchin |
| Comme c’est pour toi je m’en fous |
| Je suis vraiment prête à tout' |
| Avaler que m’importe |
| Si on me retrouve à moitié morte |
| Noyée au fond d’la piscine |
| Personne ne te voyait |
| Sous mon petit pull marine |
| M’enlacer j’t’embrassais |
| Jusqu’au point de non retour |
| Plutôt limite de notre amour |
| Avant de toucher le fond |
| Je descends à reculons |
| Sans trop savoir ce qui se passait dans le fond |
| Viens vite au fond de la piscine |
| Repêcher ta petite sardine |
| L’empêcher de se noyer |
| Au fond de toi la garder |
| Petite sœur traqueuse |
| De l’air de ton air amoureuse |
| Si nous deux c’est au fond dans la piscine |
| La deux des magazines |
| Se chargera de notre cas |
| Et je n’aurai plus qu'à |
| Mettre des verres fumés |
| Pour montrer tout ce que je veux cacher |
| Retrouve-moi au fond d’la piscine |
| Avant qu'ça m’assassine |
| De continuer sans toi |
| Tu peux compter sur moi |
| J’te referai plus l’plan d’la star |
| Qui a toujours ses coups de cafard |
| J’ai touché le fond de la piscine |
| Dans ton petit pull marine |
Тянуть морской пехотинец(перевод) |
| Я попал на дно бассейна |
| В маленьком темно-синем свитере |
| Все порвано в локтях |
| Что я не хотел зашивать |
| что ты дал мне |
| я чувствую себя таким брошенным |
| Это не только на дне бассейна |
| Что мои глаза темно-синие |
| Вы заметили их |
| Без взгляда |
| И вы подали заявку |
| Теперь я плачу за эффект задержки |
| Прежде чем вы достигнете дна |
| я спускаюсь назад |
| Не зная, что происходит на заднем плане |
| На дне бассейна полно хлора |
| Я выпил чашку, подбородок, подбородок |
| Как это для вас мне все равно |
| Я действительно готов ко всему' |
| Ласточка, какое мне дело |
| Если меня найдут полумертвым |
| Утонул на дне бассейна |
| тебя никто не видел |
| Под моим маленьким темно-синим свитером |
| Обними меня, я поцеловал тебя |
| До точки невозврата |
| Скорее граница нашей любви |
| Прежде чем вы достигнете дна |
| я спускаюсь назад |
| Не зная, что происходит на заднем плане |
| Приходите быстро на дно бассейна |
| Выловите свою маленькую сардину |
| Не дать ему утонуть |
| Глубоко внутри ты держишь это |
| Сталкер младшая сестра |
| Из воздуха твоего любящего воздуха |
| Если мы вдвоем, это глубоко в бассейне |
| Два журнала |
| позаботится о нашем деле |
| И мне просто нужно |
| Наденьте солнцезащитные очки |
| Чтобы показать все, что я хочу скрыть |
| Встретимся на дне бассейна |
| Прежде чем это убьет меня |
| Продолжать без тебя |
| Ты можешь рассчитывать на меня |
| Я больше не дам тебе план звезды |
| У кого все еще есть его блюз |
| Я попал на дно бассейна |
| В твоем маленьком темно-синем свитере. |
| Название | Год |
|---|---|
| D'accord ft. Youssou N'Dour, Isabelle Adjani | 2018 |
| Wo Wo Wo Wo ft. Isabelle Adjani | 2007 |
| Princesse au petit pois | 2021 |