Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Field , исполнителя - Isaac Nightingale. Песня из альбома Renascence, в жанре ПопДата выпуска: 18.05.2017
Лейбл звукозаписи: First Music
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Field , исполнителя - Isaac Nightingale. Песня из альбома Renascence, в жанре ПопThe Field(оригинал) | Поле(перевод на русский) |
| You're running away | Ты убегаешь |
| You're taking your dreams with you | И забираешь свои мечты с собой. |
| A brave thing to say | Довольно смелая фраза: |
| "I'm looking for something new" | "Я в поисках чего-то нового". |
| No reasons to stay (running to unknown) | Нет причин оставаться , |
| You're running away (running to unknown) | И ты убегаешь . |
| - | - |
| Running to unknown, running to unknown. | Бежишь к неизвестному, бежишь к неизвестному. |
| - | - |
| You've broken the wall | Ты сломала стену, |
| to sway under the crystal sky | Чтобы танцевать под чистейшим небом. |
| You've let out your soul | Ты освободила свою душу |
| Now you can run so high | И теперь ты можешь убежать так высоко... |
| - | - |
| You've broken the wall (running to unknown) | Ты сломала стену , |
| You're out of control (running to unknown) | Ты вне всякого контроля . |
| - | - |
| (running to unknown, running to unknown) | Бежишь к неизвестному, бежишь к неизвестному. |
| - | - |
| We're making plans | Мы строим планы, |
| As we know the way | Насколько можем предположить, что будет дальше. |
| Do not expect | Ни на что не надейся, |
| It's just a waste of time | Это лишь трата времени, |
| In someone's hands | А в руках кого-то постороннего — |
| Just a reason to play | Всего лишь игра, |
| A twisted game a heavy climb | Запутанная, непростая. |
| Don't call me wrong | Не говори, что я неправ — |
| Cause I've been there too | Я ведь тоже был таким, |
| Just like a target for throwing knives | Словно мишень для метания ножей. |
| It made me strong | Это сделало меня сильнее, |
| Melt me into the Jewels | Придало мне огранку, |
| Rolling trough the field called life | Ввело меня на поле под названием Жизнь. |
| - | - |
| It keeps you running | Это и заставляет тебя бежать. |
| It keeps you believing | Это и придает тебе веры. |
| It keeps you breathing | Это и заставляет тебя дышать. |
| It keeps you inside | Но это и зацикливает тебя. |
| - | - |
The Field(оригинал) |
| You’re running away |
| You’re taking your dreams with you |
| A brave thing to say |
| «I'm looking for something new» |
| No reasons to stay (running to unknown) |
| You’re running away (running to unknown) |
| (running to unknown, running to unknown) |
| You’ve broken the wall |
| To sway under the crystal sky |
| You’ve let out your soul |
| Now you can run so high |
| You’ve broken the wall (running to unknown) |
| You’re out of control (running to unknown) |
| (running to unknown, running to unknown) |
| We’re making plans |
| As we know the way |
| Do not expect It’s just a waste of time |
| In Someones hands |
| Just a reason to play |
| A twisted game a heavy climb |
| Don’t call me wrong |
| Cause I’ve been there too |
| Just like a target for throwing knives |
| It made me strong |
| Melt me into the Jewels |
| Rolling trough the field called life |
| (It keeps you running, it keeps you believing, it keeps you breathing. |
| It keeps you inside) |
Поле(перевод) |
| ты убегаешь |
| Вы берете свои мечты с собой |
| Смелый поступок |
| «Ищу что-то новое» |
| Нет причин оставаться (бегу к неизвестному) |
| Ты убегаешь (бежишь к неизвестному) |
| (бежит к неизвестному, бежит к неизвестному) |
| Вы сломали стену |
| Покачиваться под хрустальным небом |
| Вы выпустили свою душу |
| Теперь вы можете бежать так высоко |
| Ты сломал стену (бежишь к неизвестному) |
| Вы вышли из-под контроля (бежите к неизвестному) |
| (бежит к неизвестному, бежит к неизвестному) |
| Мы строим планы |
| Как мы знаем путь |
| Не ожидайте, это просто пустая трата времени |
| В чьих-то руках |
| Просто повод поиграть |
| Извращенная игра - тяжелый подъем |
| Не называйте меня неправильно |
| Потому что я тоже был там |
| Как мишень для метательных ножей |
| Это сделало меня сильным |
| Растопи меня в драгоценности |
| Катаясь по полю под названием жизнь |
| (Это заставляет вас бежать, это заставляет вас верить, это заставляет вас дышать. |
| Это держит вас внутри) |
| Название | Год |
|---|---|
| Love Is Gone | 2018 |
| Show Me Love | 2018 |
| It's Not Over | 2017 |
| Pain | 2018 |