| You’re running away
| ты убегаешь
|
| You’re taking your dreams with you
| Вы берете свои мечты с собой
|
| A brave thing to say
| Смелый поступок
|
| «I'm looking for something new»
| «Ищу что-то новое»
|
| No reasons to stay (running to unknown)
| Нет причин оставаться (бегу к неизвестному)
|
| You’re running away (running to unknown)
| Ты убегаешь (бежишь к неизвестному)
|
| (running to unknown, running to unknown)
| (бежит к неизвестному, бежит к неизвестному)
|
| You’ve broken the wall
| Вы сломали стену
|
| To sway under the crystal sky
| Покачиваться под хрустальным небом
|
| You’ve let out your soul
| Вы выпустили свою душу
|
| Now you can run so high
| Теперь вы можете бежать так высоко
|
| You’ve broken the wall (running to unknown)
| Ты сломал стену (бежишь к неизвестному)
|
| You’re out of control (running to unknown)
| Вы вышли из-под контроля (бежите к неизвестному)
|
| (running to unknown, running to unknown)
| (бежит к неизвестному, бежит к неизвестному)
|
| We’re making plans
| Мы строим планы
|
| As we know the way
| Как мы знаем путь
|
| Do not expect It’s just a waste of time
| Не ожидайте, это просто пустая трата времени
|
| In Someones hands
| В чьих-то руках
|
| Just a reason to play
| Просто повод поиграть
|
| A twisted game a heavy climb
| Извращенная игра - тяжелый подъем
|
| Don’t call me wrong
| Не называйте меня неправильно
|
| Cause I’ve been there too
| Потому что я тоже был там
|
| Just like a target for throwing knives
| Как мишень для метательных ножей
|
| It made me strong
| Это сделало меня сильным
|
| Melt me into the Jewels
| Растопи меня в драгоценности
|
| Rolling trough the field called life
| Катаясь по полю под названием жизнь
|
| (It keeps you running, it keeps you believing, it keeps you breathing.
| (Это заставляет вас бежать, это заставляет вас верить, это заставляет вас дышать.
|
| It keeps you inside) | Это держит вас внутри) |