No it's not over, | Нет, это ещё не конец, |
No it's not over, my friend, | Всё ещё впереди, друг мой. |
No it's not over, | Нет, это ещё не конец, |
No it's not over, my friend | Всё ещё впереди, друг мой. |
- | - |
I hear some steps outside my door tonight | Я услышал шаги за своей дверью этой ночью, |
I hear the music of her voice, | Услышал музыку её голоса, |
Sitting in the darkness | Сокрытую в темноте. |
Her dancing shadows on the floor, ignite | Её танцующая тень вспыхивает на полу, |
She is a thousand miles away, from me | Она в тысяче миль от меня. |
- | - |
No it's not over, my friend, | Нет, это ещё не конец, |
Yes, I'll see her again. | Да, я ещё увижу её. |
No it's not over, my friend | Всё ещё впереди, друг мой, |
I know I'll hear her | Знаю, что ещё услышу её. |
No it's not over, my friend | Нет, это ещё не конец, друг мой, |
I'll stay with her till the end | Я буду рядом с ней до самого конца. |
No it's not over, my friend | Всё ещё впереди, друг мой, |
You see how much I need her | Ты увидишь, как сильно она нужна мне. |
- | - |
No it's not over, | Нет, это ещё не конец, |
No it's not over, my friend, | Всё ещё впереди, друг мой. |
No it's not over, | Нет, это ещё не конец, |
No it's not over, my friend | Всё ещё впереди, друг мой. |
- | - |
I hide her secrets deep inside my heart | Я сохраню её секреты в глубине её сердца, |
And every breath I take a-h-a... | И с каждым моим вздохом, а-а-ах... |
Only brings her closer. | Её появление лишь приближается. |
Time is a perfect sacrifice of life | Время — прекрасный способ принести жизнь в жертву, |
God knows how many precious moments | И одному лишь богу ведомо, сколько незабываемых моментов |
We will share | Нам ещё предстоит разделить. |
- | - |
No it's not over, my friend, | Нет, это ещё не конец, |
Yes you can get I'll see her again. | Да, я ещё увижу её. |
No it's not over, my friend | Всё ещё впереди, друг мой, |
I know I'll hear her | Знаю, что ещё услышу её. |
No it's not over, my friend | Нет, это ещё не конец, друг мой, |
I'll stay with her till the end | Я буду рядом с ней до самого конца. |
No it's not over, my friend | Всё ещё впереди, друг мой, |
You see how much I need her | Ты увидишь, как сильно она нужна мне. |
- | - |
No it's not over, | Нет, это ещё не конец, |
No it's not over, my friend, | Всё ещё впереди, друг мой. |
No it's not over, | Нет, это ещё не конец, |
No it's not over, my friend | Всё ещё впереди, друг мой. |