| The Condos (оригинал) | Кондоминиумы (перевод) |
|---|---|
| Start your planning for the future | Начните планировать будущее |
| Leave uncertainty behind | Оставьте неопределенность позади |
| Dying’s just the unknown | Смерть просто неизвестно |
| Death is really in your mind | Смерть действительно в вашем уме |
| It’s not a question of belief | Это не вопрос веры |
| It’s all here in black and white | Здесь все черно-белое |
| I’m going to the condos | я иду в кондоминиумы |
| And that’s my afterlife | И это моя загробная жизнь |
| I’m goin to the condos | я иду в кондоминиумы |
| Me and all my friends | Я и все мои друзья |
| We’ll move into the condos | Мы переедем в кондоминиумы |
| Our lives will never end | Наша жизнь никогда не закончится |
| I saw the end was coming | Я видел, что приближается конец |
| And there I had a choice | И там у меня был выбор |
| Of going to the condos | Идти в кондоминиумы |
| Or of living in a void | Или жить в пустоте |
| But i just could never see | Но я просто никогда не мог видеть |
| Returning to a void | Возвращение в пустоту |
| Where’s the fun in nothing | Где веселье ни в чем |
| Nothing cannot be destroyed | Ничто не может быть уничтожено |
| I’m going to the condos | я иду в кондоминиумы |
| Me and all my friends | Я и все мои друзья |
| We’ll move into the condos | Мы переедем в кондоминиумы |
| Our lives will never end | Наша жизнь никогда не закончится |
| I’m goin to the condos | я иду в кондоминиумы |
| I’m goin to the condos | я иду в кондоминиумы |
| I’m goin to the condos | я иду в кондоминиумы |
| I’m goin to the condos | я иду в кондоминиумы |
