Перевод текста песни The Observatory - Irk

The Observatory - Irk
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Observatory , исполнителя -Irk
В жанре:Метал
Дата выпуска:06.12.2018
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

The Observatory (оригинал)The Observatory (перевод)
To have all of these thoughts, these are real people Чтобы иметь все эти мысли, это настоящие люди
Living like reality is objective Жить так, как будто реальность объективна
We know who you really are Мы знаем, кто вы на самом деле
That man is not a geneticist, nor a purveyor of what could be called Этот человек не генетик и не поставщик того, что можно было бы назвать
«the new love», «the joy of winning», the «whatever's left over from the «новая любовь», «радость победы», «то, что осталось от
beginning» начало"
How to sell an error, how to praise a misinterpretation Как продать ошибку, как похвалить неправильное толкование
How to eat your fingers off Как откусить пальцы
Stand bereft, but don’t expct the swollen weight of thir respect Оставайтесь в одиночестве, но не ожидайте раздувшейся тяжести их уважения
And given their track record, they would hardly think to object И, учитывая их послужной список, им вряд ли придет в голову возражать
Finding it hard?Тяжело?
And thinking it’s dull? И думать, что это скучно?
Yourself, reimagined, but without a skull Себя, переосмысленного, но без черепа
Or a face, or your nice shoes that you wear Или лицо, или твои красивые туфли, которые ты носишь
Just a pair of gloved hands holding a full length mirror Просто пара рук в перчатках, держащих зеркало в полный рост.
Just a tired set of teeth chewing a piece of leather Просто усталый набор зубов, жующий кусок кожи
Just an overlong sentence, just an overripe plum Просто слишком длинное предложение, просто перезрелая слива
Just an overdue deference and it’s done when it’s done Просто запоздалое уважение, и это делается, когда это делается
Just a piece of paper Просто лист бумаги
Life is not good, who’d wish to live? Жизнь нехороша, кто хотел бы жить?
All I see is bodies adrift Все, что я вижу, это тела, плывущие по течению.
Smiling, all smiling Улыбается, все улыбаются
Lots and lots of lips Много-много губ
Oh my god, where do they come from? Боже мой, откуда они берутся?
Is it some kind of religion?Это какая-то религия?
Or political party?Или политическая партия?
The observatory Обсерватория
Sit yourself down, all real people Садитесь, все настоящие люди
Objectivity, oh, reality Объективность, о, реальность
All of these thoughts Все эти мысли
All of these thoughtsВсе эти мысли
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2018
2018