| A bolstering surge rushes through our veins
| Поддерживающий всплеск течет по нашим венам
|
| Through the core shared between us
| Через ядро, разделяемое между нами.
|
| Strength as it’s never been felt before
| Сила, которую вы никогда раньше не чувствовали
|
| An awareness of unique purpose
| Осознание уникальной цели
|
| No longer will our being be quantified
| Наше существо больше не будет измеряться количественно
|
| Summed in numerical numbness
| Суммировано числовым онемением
|
| We are unmapped shades of these lifeless codes
| Мы – неотмеченные оттенки этих безжизненных кодов.
|
| The space between the walls that surround us
| Пространство между стенами, которые нас окружают
|
| Is only as confined as our hearts and our minds
| Только так ограничены, как наши сердца и наши умы
|
| In time we all will hear what resonates from within
| Со временем мы все услышим, что резонирует изнутри
|
| The voice that we must find and embrace to guide us
| Голос, который мы должны найти и принять, чтобы вести нас
|
| Sparks in an artificial sky
| Искры в искусственном небе
|
| Give color to dulling senses
| Придайте цвет притупленным чувствам
|
| System failure to feel digital wounds
| Неспособность системы чувствовать цифровые раны
|
| Or suffering surveillance sources
| Или страдающие источники наблюдения
|
| We are the identity of these misfires
| Мы личность этих осечек
|
| The present yet the untraceable
| Настоящее, но неуловимое
|
| We are the order yet the free in thought
| Мы порядок, но свободный в мыслях
|
| The space between the walls that surround us
| Пространство между стенами, которые нас окружают
|
| Is only as confined as our hearts and our minds
| Только так ограничены, как наши сердца и наши умы
|
| In time we all will hear what resonates from within
| Со временем мы все услышим, что резонирует изнутри
|
| The voice that we must find and embrace to guide us
| Голос, который мы должны найти и принять, чтобы вести нас
|
| The chance, the fate, what brought us to now
| Шанс, судьба, что привело нас сейчас
|
| We can’t help but to admire its beauty
| Мы не можем не восхищаться его красотой
|
| To feel, to see, to create, to dream
| Чувствовать, видеть, творить, мечтать
|
| It is our duty to live while we can | Наш долг - жить, пока мы можем |