| Candle Burns Blue (оригинал) | Свеча Горит Синим (перевод) |
|---|---|
| Into the endless whisper | В бесконечный шепот |
| Through fire and ice no more to roam | Через огонь и лед больше не бродить |
| A restless soul is lifted up | Беспокойная душа возносится |
| Is carried home | Несут домой |
| Meandering a silent river flows | Извилистая тихая река течет |
| Trembles in the heart of hearts | Трепещет в сердце сердец |
| A sigh and the wind knows | Вздох и ветер знает |
| It’s time to depart | пора отправляться |
| From a place where frozen lakes | Из места, где замерзшие озера |
| Like secrets kept lay cold and quiet | Как и секреты, хранящиеся в холоде и тишине |
| Shadows move through the dead of night | Тени движутся сквозь глухую ночь |
| Into the light | В свет |
