| Where I’ve come to I can’t see
| Куда я пришел, я не вижу
|
| Lost my sense of true reality
| Потерял чувство истинной реальности
|
| Actions of my hand are not my will
| Действия моей руки - не моя воля
|
| Other consciences are ruling me
| Другие совести правят мной
|
| Learn to live in this strange new world
| Учитесь жить в этом странном новом мире
|
| Can’t tell my waking life from dreams
| Не могу отличить свою бодрствующую жизнь от снов
|
| Lost alone in this strange new world
| Потерянный один в этом странном новом мире
|
| Where nothing’s ever as it seems
| Где все не так, как кажется
|
| No control of flesh and mind
| Нет контроля над плотью и разумом
|
| Thought and action intertwined
| Мысль и действие переплелись
|
| Programmed ideology
| Запрограммированная идеология
|
| Living pre-recorded destiny
| Живая заранее записанная судьба
|
| Cast adrift in this strange new world
| Брошенный по течению в этом странном новом мире
|
| I Cannot tell the truth from lies
| Я не могу отличить правду от лжи
|
| Trusting none in this strange new world
| Не доверяя никому в этом странном новом мире
|
| I Cannot even trust my eyes
| Я даже не могу доверять своим глазам
|
| Can I find the way through
| Могу ли я найти путь через
|
| To the one who’ll guide me
| Тому, кто будет вести меня
|
| Change the program, set me free
| Измени программу, освободи меня
|
| Will I find the strength to
| Найду ли я силы, чтобы
|
| Fight the hand that leads me
| Сражайся с рукой, которая ведет меня
|
| Define my own reality
| Определить мою собственную реальность
|
| Learn to live in this strange new world
| Учитесь жить в этом странном новом мире
|
| Can’t tell my waking life from dreams
| Не могу отличить свою бодрствующую жизнь от снов
|
| Lost alone in this strange new world
| Потерянный один в этом странном новом мире
|
| Where nothing’s ever as it seems
| Где все не так, как кажется
|
| Find the path through this strange new world
| Найдите путь через этот странный новый мир
|
| To see the prophet’s will be done
| Чтобы увидеть волю пророка,
|
| Never fall in this strange new world
| Никогда не падайте в этот странный новый мир
|
| I am the word and I live on | Я слово, и я живу |