| I close my eyes
| Я закрываю глаза
|
| To see the lesser lights of shade
| Чтобы увидеть меньшие огни тени
|
| The ambivalent image
| Амбивалентный образ
|
| That keeps the dark at bay
| Это держит темноту в страхе
|
| I look from face to face
| Я смотрю от лица к лицу
|
| But the false smiles won’t fade
| Но фальшивые улыбки не исчезнут
|
| A voice inside screams to me
| Голос внутри кричит мне
|
| A warning of all that may be
| Предупреждение обо всем, что может быть
|
| A man of former clarity
| Человек былой ясности
|
| My life laid out before me
| Моя жизнь выложена передо мной
|
| Then you came along
| Тогда вы пришли
|
| And soon it would be kill or cure
| И скоро это будет убить или вылечить
|
| Why all of your mind games
| Почему все ваши игры разума
|
| When you don’t want to play
| Когда не хочешь играть
|
| Why did you target me?
| Почему ты нацелился на меня?
|
| Was i a goal to achieve?
| Был ли я целью, которую нужно было достичь?
|
| We struggle everyday
| Мы боремся каждый день
|
| As our lives we just play
| В нашей жизни мы просто играем
|
| We need to hold on
| Нам нужно держаться
|
| And there’s nowhere left to run
| И некуда бежать
|
| My mind it screams to me
| Мой разум кричит мне
|
| How can i take it all?
| Как я могу взять все это?
|
| There’s a pain in my head
| У меня болит голова
|
| As i hear insanity’s call
| Когда я слышу зов безумия
|
| We share the agonies
| Мы разделяем агонию
|
| Exposed unto the world
| Выставлены миру
|
| We are unblinkered when
| Мы не моргаем, когда
|
| It comes to their hurt
| Им больно
|
| Dare we lose a piece of ourselves?
| Осмелимся ли мы потерять часть себя?
|
| Which we really can’t give up
| От которого мы действительно не можем отказаться
|
| Another push towards the fall
| Еще один толчок к падению
|
| And soon we won’t resist
| И скоро мы не будем сопротивляться
|
| We struggle … | Мы боремся… |