| There’s only two types of people in the world
| В мире есть только два типа людей
|
| The ones that entertain, and the ones that observe
| Те, что развлекают, и те, кто наблюдает
|
| Well baby I’m a put-on-a-show kinda girl
| Ну, детка, я девушка из шоу
|
| Don’t like the backseat, gotta be first
| Не нравится заднее сиденье, должен быть первым
|
| I’m like the ringleader
| Я как главарь
|
| I call the shots (call the shots)
| Я называю выстрелы (вызывают выстрелы)
|
| I’m like a firecracker
| Я как петарда
|
| I make it hot
| Я делаю это горячим
|
| When I put on a show
| Когда я устраиваю шоу
|
| I feel the adrenaline moving through my veins
| Я чувствую, как адреналин течет по моим венам
|
| Spotlight on me and I’m ready to break
| Сосредоточьтесь на мне, и я готов сломаться
|
| I’m like a performer, the dance floor is my stage
| Я как исполнитель, танцпол - моя сцена
|
| Better be ready, hope ya feel the same
| Лучше будь готов, надеюсь, ты чувствуешь то же самое
|
| All the eyes on me in the center of the ring
| Все взгляды на меня в центре ринга
|
| Just like a circus
| Как в цирке
|
| When I crack that whip, everybody goin' trip
| Когда я взламываю этот хлыст, все отправляются в путь
|
| Just like a circus
| Как в цирке
|
| Don’t stand there watching me, follow me
| Не стой там и смотри на меня, следуй за мной
|
| Show me what you can do
| Покажи мне, что ты умеешь
|
| Everybody let go, we can make a dance floor
| Все отпусти, мы можем сделать танцпол
|
| Just like a circus
| Как в цирке
|
| There’s only two types of guys out there,
| Есть только два типа парней,
|
| Ones that can hang with me, and ones that are scared
| Те, которые могут висеть со мной, и те, которые боятся
|
| So baby I hope that you came prepared
| Итак, детка, я надеюсь, что ты подготовился
|
| I run a tight ship so, beware
| Я управляю плотным кораблем, так что будьте осторожны
|
| I’m like the ringleader
| Я как главарь
|
| I call the shots
| я решаю
|
| I’m like a firecracker
| Я как петарда
|
| I make it hot
| Я делаю это горячим
|
| When I put on a show
| Когда я устраиваю шоу
|
| I feel the adrenaline moving through my veins | Я чувствую, как адреналин течет по моим венам |
| Spotlight on me and I’m ready to break
| Сосредоточьтесь на мне, и я готов сломаться
|
| I’m like a performer, the dance floor is my stage
| Я как исполнитель, танцпол - моя сцена
|
| Better be ready, hope that ya feel the same
| Лучше быть готовым, надеюсь, что вы чувствуете то же самое
|
| All the eyes on me in the center of the ring
| Все взгляды на меня в центре ринга
|
| Just like a circus
| Как в цирке
|
| When I crack that whip, everybody goin' trip
| Когда я взламываю этот хлыст, все отправляются в путь
|
| Just like a circus
| Как в цирке
|
| Don’t stand there watching me, follow me
| Не стой там и смотри на меня, следуй за мной
|
| Show me what you can do
| Покажи мне, что ты умеешь
|
| Everybody let go, we can make a dance floor
| Все отпусти, мы можем сделать танцпол
|
| Just like a circus
| Как в цирке
|
| Let’s go
| Пошли
|
| Let me see what you can do
| Позвольте мне посмотреть, что вы можете сделать
|
| I’m runnin' this (like, like, like, like a circus)
| Я бегу за этим (типа, типа, типа, как цирк)
|
| Yeah
| Ага
|
| Like a what? | Как что? |
| (like, like, like, like a circus)
| (вроде, вроде, вроде, как цирк)
|
| All the eyes on me in the center of the ring
| Все взгляды на меня в центре ринга
|
| Just like a circus
| Как в цирке
|
| When I crack that whip, everybody goin' trip
| Когда я взламываю этот хлыст, все отправляются в путь
|
| Just like a circus
| Как в цирке
|
| Don’t stand there watching me, follow me
| Не стой там и смотри на меня, следуй за мной
|
| Show me what you can do
| Покажи мне, что ты умеешь
|
| Everybody let go, we can make a dance floor
| Все отпусти, мы можем сделать танцпол
|
| Just like a circus
| Как в цирке
|
| All the eyes on me in the center of the ring
| Все взгляды на меня в центре ринга
|
| Just like a circus
| Как в цирке
|
| When I crack that whip, everybody goin' trip
| Когда я взламываю этот хлыст, все отправляются в путь
|
| Just like a circus
| Как в цирке
|
| Don’t stand there watching me, follow me
| Не стой там и смотри на меня, следуй за мной
|
| Show me what you can do
| Покажи мне, что ты умеешь
|
| Everybody let go, we can make a dance floor | Все отпусти, мы можем сделать танцпол |
| Just like a circus | Как в цирке |