| The holy girl is our focus
| Святая девушка находится в центре нашего внимания
|
| She’s the story of us all
| Она история всех нас
|
| She can feel our eyes upon her
| Она может чувствовать наши глаза на нее
|
| And the hope that she will fall
| И надежда, что она упадет
|
| On her left so warm and honey-sweet
| Слева от нее так тепло и сладко-медово
|
| Like a jealous loving friend
| Как ревнивый любящий друг
|
| On her right such a steep cold and lonely climb
| Справа от нее такой крутой холодный и одинокий подъем
|
| The clinging threat of rejection
| Цепляющаяся угроза отказа
|
| And the thought of her imperfections
| И мысль о ее несовершенстве
|
| She says she’s nowhere near the end yet
| Она говорит, что еще далеко не конец
|
| And she makes no guarantees
| И она не дает никаких гарантий
|
| She’s comfortable with failure
| Ей комфортно с неудачей
|
| And her blood may one day freeze
| И ее кровь однажды может замерзнуть
|
| And in her iodine stretch
| И в ее йодной растяжке
|
| Her eyes recede and roll away
| Ее глаза отступают и закатываются
|
| She knows she’s where nothing can reach her now
| Она знает, что она там, где ничто не может до нее добраться
|
| Beyond where you can see
| Помимо того, где вы можете видеть
|
| Beyond where she wants to be She walks the ridge
| Там, где она хочет быть, она идет по хребту
|
| So glassy sharp
| Такой стеклянный острый
|
| You can’t find her now
| Вы не можете найти ее сейчас
|
| You can’t speak to her now
| Вы не можете говорить с ней сейчас
|
| She’s going out again
| Она снова выходит
|
| One day she was a child
| Однажды она была ребенком
|
| She could touch the sun somehow
| Она могла как-то прикоснуться к солнцу
|
| She was held in the arms of the galaxy
| Ее держали в объятиях галактики
|
| And that child is with her now
| И этот ребенок сейчас с ней
|
| And in her cobalt moments
| И в ее кобальтовые моменты
|
| She’ll show that she’s afraid
| Она покажет, что боится
|
| Her hands reach out and grasp at you
| Ее руки тянутся и хватают тебя
|
| But she’s falling further
| Но она падает дальше
|
| Falling further in the churning dark slide
| Падение дальше в бурлящий темный слайд
|
| She walks the ridge
| Она идет по хребту
|
| So glassy sharp
| Такой стеклянный острый
|
| You can’t find her now
| Вы не можете найти ее сейчас
|
| You can’t speak to her now
| Вы не можете говорить с ней сейчас
|
| She’s closing off again
| Она снова закрывается
|
| Now she’s walking slowly onward
| Теперь она медленно идет вперед
|
| Through the garden you can’t know
| Через сад не узнать
|
| Her dance so beautiful so twisted
| Ее танец такой красивый, такой искривленный
|
| A spinning madness in the snow
| Вращающееся безумие в снегу
|
| She’s got a black hole in there with her
| У нее там черная дыра
|
| She’s got the sun all in there too
| У нее тоже есть солнце
|
| They’re her partners in her eternal dance
| Они ее партнеры в ее вечном танце
|
| She’s not aware of time moving past her
| Она не осознает, что время проходит мимо нее
|
| She’s not aware of getting any further
| Она не знает, что дальше
|
| She walks the ridge
| Она идет по хребту
|
| So glassy sharp
| Такой стеклянный острый
|
| You can’t find her now
| Вы не можете найти ее сейчас
|
| You can’t speak to her now
| Вы не можете говорить с ней сейчас
|
| She’ll never cry again | Она больше никогда не будет плакать |