| (Westside, in the house, for the ninteen ninety sick
| (Вестсайд, в доме, для девяноста девяноста больных
|
| Yeah, Mc Eiht in the house, Infinite Mass in the house
| Да, Mc Eiht в доме, Infinite Mass в доме
|
| And this is how we represent… check it out!)
| И вот как мы представляем… зацените!)
|
| (MC Eiht)
| (МС Эйхт)
|
| We represent from six thousand miles away
| Мы представляем за шесть тысяч миль
|
| We get our slang on, bang on, hang to the A. K
| Мы получаем наш сленг, ударяем, цепляемся за A.K.
|
| You don’t wanna play, say what you say
| Ты не хочешь играть, говори, что говоришь
|
| What the, Westside puts it down all day
| Что за Вестсайд весь день кладет это на пол.
|
| Handle mine with the nine-mill
| Обращайтесь с шахтой с девятью мельницами
|
| Clocking bills on the westside of the hill
| Счетчик счетов на западной стороне холма
|
| Ain’t nothing change but the scrilla'
| Ничего не меняется, кроме scrilla'
|
| You don’t work, you don’t eat
| Вы не работаете, вы не едите
|
| So Im nothing but the killa
| Так что я не что иное, как килла
|
| Keep on sweating this Compton thang
| Продолжайте потеть над этим Комптоном
|
| Eiht Da Mack come strap, and high jack
| Eiht Da Mack приходит ремень и высокий домкрат
|
| And damn plane, flowing like hawking birds
| И проклятый самолет, струящийся, как соколиные птицы
|
| You gets dub by this criminal nigga on the run
| Этот криминальный ниггер в бегах дублирует тебя.
|
| We bangs like Crips and Bloods
| Мы бьемся, как Crips and Bloods
|
| Straight thugs, from Comptown to Stocktown
| Настоящие головорезы из Комптауна в Стоктаун
|
| Killing and drugs
| Убийство и наркотики
|
| It don’t matter where you at gee
| Неважно, где вы находитесь
|
| From under the fifty night to Rinkeby
| Из-под пятидесяти ночи в Ринкеби
|
| We holds it down, E and the Infinite
| Мы держим его, E и Бесконечное
|
| Bought it, twenty million crowns
| Купил, двадцать миллионов крон
|
| One two one two, check it out!
| Раз, два, два, посмотри!
|
| We represent from Comptown to Stocktown
| Мы представляем от Комптауна до Стоктауна
|
| From block to block, Glocks to Glocks
| От квартала к кварталу, от Глоков к Глокам
|
| All around
| Вокруг
|
| You fucks around and you gets no pass
| Ты трахаешься, и у тебя нет прохода
|
| It’s the MC Eiht baby down with Infinite Mass
| Это ребенок MC Eiht с Infinite Mass
|
| (Cham)
| (Чам)
|
| For the one’s who’s down with the Eiht hype sound
| Для тех, кто устал от шумихи Eiht
|
| From block to block, to da last busstop in your town
| От квартала к кварталу, до последней автобусной остановки в вашем городе
|
| I don’t mean to rag, but we’ve gots that shit
| Я не хочу тряпить, но у нас есть это дерьмо
|
| Make weak rappers stand still, while we be spitting
| Заставьте слабых рэперов стоять на месте, пока мы плюемся
|
| Out hits
| Из хитов
|
| Foes get killed, everyday. | Врагов убивают каждый день. |
| And peace say may West
| И мир скажи, пусть Запад
|
| Cause Infinite Mass and MC eiht is like two to the chest
| Потому что Infinite Mass и MC eiht как два к груди
|
| That’s wheel, that’s how I feel, I gots to be hard
| Это колесо, вот что я чувствую, я должен быть жестким
|
| Cause the world is hard, Im glad Im live, that’s why I
| Потому что мир жесток, я рад, что живу, поэтому я
|
| Thank god
| Слава Богу
|
| Standing here, in the middle of nowhere
| Стоя здесь, в глуши
|
| My mind is tripping on me cause, butter’s gone there
| Мой разум спотыкается, потому что там нет масла
|
| What should I do? | Что я должен делать? |
| Im stronger than I thought
| Я сильнее, чем я думал
|
| Got my peeps together, and say, let’s do it from the heart
| Я собрался вместе и сказал, давайте сделаем это от всего сердца
|
| Years went by, my click got tight
| Прошли годы, мой щелчок стал тугим
|
| Pimps and hustlers on the late night hype
| Сутенеры и мошенники в ночной шумихе
|
| On the next level, that no one can fear
| На следующем уровне, которого никто не может бояться
|
| Cham represent from my block, to your town
| Чам представляют из моего квартала в ваш город
|
| We represent from Comptown to Stocktown
| Мы представляем от Комптауна до Стоктауна
|
| From block to block, Glocks to Glocks
| От квартала к кварталу, от Глоков к Глокам
|
| All around
| Вокруг
|
| You fucks around and you gets no pass
| Ты трахаешься, и у тебя нет прохода
|
| It’s the MC Eiht baby down with Infinite Mass
| Это ребенок MC Eiht с Infinite Mass
|
| (Rigo-Rod)
| (Риго-Род)
|
| Foes be sayin' gees be weak, while my block not
| Враги говорят, что они слабые, а мой блок не
|
| Just squeete my homie Shelf. | Просто сожмите мою домашнюю полку. |
| With the sock round his Glock
| С носком вокруг его Глока
|
| And that’s how we live in the R-I-N-K-E-B-Y
| И вот как мы живем в R-I-N-K-E-B-Y
|
| The place I call home, in the Stocktown zone
| Место, которое я называю домом, в зоне Стоктауна
|
| And this is for all the slanging foes
| И это для всех злословящих врагов
|
| From them one’s locked down, to them still hanging in the hood
| От них один заперт, к ним еще висит в капюшоне
|
| And nothing new, cause we been here for years
| И ничего нового, потому что мы здесь уже много лет
|
| With the Mass and the Compton Psycho droping shit in your ears
| С мессой и комптоновским психом, роняющим дерьмо в уши
|
| And every track we makes be banging, for the ninety sick
| И каждый трек, который мы делаем, будет стучать для девяноста больных
|
| It’s from Stocktown and Compton thanging
| Это из Стоктауна и Комптона
|
| And alot of groups out there, the lack, with the Mass
| И много групп там, недостаток, с мессой
|
| Rollin' with record-reppers, checking for fast
| Катаюсь с рекордсменами, проверяя быстро
|
| Chorous (*2)
| Хор (*2)
|
| We represent from Comptown to Stocktown
| Мы представляем от Комптауна до Стоктауна
|
| From block to block, Glocks to Glocks
| От квартала к кварталу, от Глоков к Глокам
|
| All around
| Вокруг
|
| You fuck around and you gets no pass
| Ты трахаешься, и у тебя нет прохода
|
| It’s the MC Eiht baby down with Infinite Mass
| Это ребенок MC Eiht с Infinite Mass
|
| …Sweden is the bomb, Stockholm is the bomb
| …Швеция - бомба, Стокгольм - бомба
|
| From Comptown to Stocktown, yoimsayin', it’s ALL GOOD… | От Комптауна до Стоктауна, я думаю, ВСЕ ХОРОШО… |