| Silver surfer
| Серебряный Серфер
|
| With a silver tongue
| С серебряным языком
|
| Giving us a look into
| Дайте нам взглянуть на
|
| A look into what’s wrong
| Посмотрите, что не так
|
| I’ll tell you 'bout a girl just like any other
| Я расскажу тебе о девушке, как и о любой другой
|
| Just a girl — acting all grown up
| Просто девочка — ведет себя как взрослая
|
| And don’t say
| И не говори
|
| «She sounds all messed up!»
| «Кажется, она совсем запуталась!»
|
| No 'cause any way you see it she’s a girl and not a woman
| Нет, потому что, как вы видите, она девушка, а не женщина
|
| And he knew that — oh and still he let her
| И он знал это — о, и все же он позволил ей
|
| Faithfully and honestly expose herself — silly girl!
| Верно и честно выставить себя — глупышка!
|
| She was simply playing
| Она просто играла
|
| He was being serious
| Он был серьезен
|
| And she toyed with his mind and they had a good time
| И она играла с его разумом, и они хорошо провели время
|
| And she felt safe
| И она чувствовала себя в безопасности
|
| And I don’t think she is responsible
| И я не думаю, что она несет ответственность
|
| He’s the grown-up, not the girl
| Он взрослый, а не девочка
|
| Even if she looks cheap, she’s a child, so forget it
| Даже если она выглядит дешево, она ребенок, так что забудьте об этом
|
| And walk away
| И уйти
|
| Silver surfer
| Серебряный Серфер
|
| With a silver tongue
| С серебряным языком
|
| Giving us a look into
| Дайте нам взглянуть на
|
| A look into what’s wrong
| Посмотрите, что не так
|
| And there is no way
| И нет пути
|
| You can justify
| Вы можете оправдать
|
| Putting all the blame on her
| Возложить всю вину на нее
|
| And shame on you if you try
| И позор вам, если вы попытаетесь
|
| I understand why he got tempted
| Я понимаю, почему он соблазнился
|
| By a girl
| от девушки
|
| Young, fresh and unaware
| Молодой, свежий и не знающий
|
| 'Cause she said
| Потому что она сказала
|
| «Oh, let me sex you up»
| «О, позволь мне трахнуть тебя»
|
| Then they talked about meeting
| Потом они говорили о встрече
|
| Get a little dinner
| Небольшой ужин
|
| And she felt good — like an adult
| И ей было хорошо — как взрослому
|
| Little did she know what would follow — silly girl!
| Она и не подозревала, что за этим последует – глупая девчонка!
|
| Finally she gave in
| Наконец она сдалась
|
| Met him at a restaurant
| Встретил его в ресторане
|
| And she felt kind of strange when he poured her wine
| И она чувствовала себя как-то странно, когда он налил ей вина
|
| But she was fine
| Но она была в порядке
|
| I don’t think she is responsible
| Я не думаю, что она несет ответственность
|
| He’s the grown-up, not the girl
| Он взрослый, а не девочка
|
| Even if she looks cheap, she’s a child, so forget it
| Даже если она выглядит дешево, она ребенок, так что забудьте об этом
|
| And walk away
| И уйти
|
| Silver surfer
| Серебряный Серфер
|
| With a silver tongue… | С серебряным языком… |