| My years have come and passed
| Мои годы пришли и прошли
|
| Oh, so fast
| О, так быстро
|
| My time is flying by
| Мое время летит незаметно
|
| Relentless
| Безжалостный
|
| I’m senseless
| я бессмысленный
|
| Why does it speed up?
| Почему это ускоряется?
|
| Inside I heat up
| Внутри я разогреваюсь
|
| Aging and raging because of what won’t return
| Старение и ярость из-за того, что не вернется
|
| Acceptance is a joke
| Принятие – это шутка
|
| Don’t you know?
| Разве ты не знаешь?
|
| No one can honestly
| Никто не может честно
|
| Say they age happily
| Говорят, что они стареют счастливо
|
| So much I’m wasting
| Так много я трачу
|
| While I am hasting
| Пока я спешу
|
| Please come to terms with the fact that I’ll never learn
| Пожалуйста, смирись с тем, что я никогда не научусь
|
| So take me back to youth tonight
| Так что верни меня к юности сегодня вечером
|
| Bring me back to living
| Верни меня к жизни
|
| 'Cause I can’t live without my life
| Потому что я не могу жить без своей жизни
|
| Time is unforgiving
| Время беспощадно
|
| Is it just me who’s hurt?
| Это только мне больно?
|
| Or do you feel the same as me?
| Или ты чувствуешь то же, что и я?
|
| That your age is never right
| Что твой возраст никогда не бывает правильным
|
| It’s always out of place
| Это всегда неуместно
|
| Always out of place…
| Всегда не к месту…
|
| I used to think one day
| Раньше я думал, что однажды
|
| I would say
| Я бы сказал
|
| «It's time, so here I am!»
| «Пора, вот и я!»
|
| It’s such a shame, it never came
| Это такой позор, это никогда не приходило
|
| 'Cause procrastination
| Потому что прокрастинация
|
| And my hesitation
| И мое колебание
|
| Has ruined my chance to enjoy every song and dance
| Лишил меня возможности наслаждаться каждой песней и танцем
|
| So take me back to youth tonight… | Так что верни меня сегодня вечером в юность… |