Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни In Front Of Me , исполнителя - Infected Mushroom. Дата выпуска: 31.03.2007
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни In Front Of Me , исполнителя - Infected Mushroom. In front of Me(оригинал) | Передо мной(перевод на русский) |
| Why can't I see what's in front of me? | Почему я не могу увидеть, что передо мной? |
| - | - |
| I see the doors that I can't open | Я вижу двери, которые не могу открыть, |
| Adding locks from time to time | А только добавляю все новые замки из раза в раз. |
| When it opens something blocks me | А когда они открываются, что-то меня удерживает, |
| And I'm asking myself why | И я спрашиваю себя "Почему?". |
| Did I take the step I wanted | Поступил ли я так, как хотел, |
| Was it just a state of mind? | Или это было просто умонастроение? |
| I feel sorry for myself | Я жалею самого себя |
| Every time I close my eyes. | Каждый раз, когда открываю глаза. |
| - | - |
| And I fall into a hole | Я падаю в бездну |
| And I can take no more [x4] | И больше так не могу [х4] |
| - | - |
| Why can't I see what's in front of me? | Почему я не могу увидеть, что передо мной? |
| - | - |
| What's behind the door I wonder | Интересно, что за этой дверью? |
| Must be brighter than my past | Должно быть, нечто более яркое, чем мое прошлое. |
| Will I feel a little different | Почувствую ли я себя как-то по-другому, |
| When I take myself across | Когда перейду эту границу? |
| Was it really worth the turning? | Стоило ли всё менять? |
| Was it just a foolish task | Или это было всего лишь глупым испытанием? |
| I feel sorry for myself | Я жалею самого себя |
| When I open up my eyes... | Каждый раз, когда открываю глаза. |
| - | - |
| And I fall into a hole | Я падаю в бездну |
| And I can take no more [x4] | И больше так не могу [х4] |
| - | - |
In Front Of Me(оригинал) |
| Why can’t I see what’s in front of me? |
| Why can’t I see what’s in front of me? |
| I see the doors that I can’t open |
| Adding locks from time to time |
| When it opens something blocks me |
| And I’m asking myself why? |
| Did I take the step I wanted |
| Was it just a state of mind? |
| I feel sorry for myself |
| Every time I close my eyes |
| And I fall into a hole |
| And I can take no more… |
| And I fall into a hole |
| And I can take no more… |
| And I fall into a hole |
| And I can take no more… |
| And I fall into a hole |
| And I can take no more… |
| Why can’t I see what’s in front of me? |
| Why can’t I see what’s in front of me? |
| What’s behind the door I wonder? |
| Must be brighter than my past |
| Will I feel a little different |
| When I take myself across? |
| Was it really worth the journey? |
| Was it just a foolish task? |
| I feel sorry for myself |
| When I open up my eyes |
| And I fall into a hole |
| And I can take no more |
| And I fall into a hole |
| And I can take no more |
| And I fall into a hole |
| And I can take no more |
| And I fall into a hole |
| And I can take no more |
| (And I can take no… more) |
| And I fall into a hole |
| And I can take no more |
| And I fall into a hole |
| And I can take no more |
| And I fall into a hole |
| And I can take no more |
| And I fall into a hole |
| And I can take no more |
| And I fall into a hole |
| And I can take no more |
| And I fall into a hole |
| And I can take no more |
| (I can take no… more) |
Прямо Передо Мной(перевод) |
| Почему я не вижу, что находится передо мной? |
| Почему я не вижу, что находится передо мной? |
| Я вижу двери, которые не могу открыть |
| Периодическое добавление замков |
| Когда он открывается, что-то блокирует меня |
| И я спрашиваю себя, почему? |
| Сделал ли я шаг, который хотел |
| Было ли это просто состоянием души? |
| Мне жаль себя |
| Каждый раз, когда я закрываю глаза |
| И я проваливаюсь в яму |
| И я больше не могу… |
| И я проваливаюсь в яму |
| И я больше не могу… |
| И я проваливаюсь в яму |
| И я больше не могу… |
| И я проваливаюсь в яму |
| И я больше не могу… |
| Почему я не вижу, что находится передо мной? |
| Почему я не вижу, что находится передо мной? |
| Интересно, что за дверью? |
| Должно быть ярче, чем мое прошлое |
| Буду ли я чувствовать себя немного иначе |
| Когда я переправлюсь? |
| Это действительно стоило того? |
| Было ли это просто глупой задачей? |
| Мне жаль себя |
| Когда я открываю глаза |
| И я проваливаюсь в яму |
| И я больше не могу |
| И я проваливаюсь в яму |
| И я больше не могу |
| И я проваливаюсь в яму |
| И я больше не могу |
| И я проваливаюсь в яму |
| И я больше не могу |
| (И я больше не могу…) |
| И я проваливаюсь в яму |
| И я больше не могу |
| И я проваливаюсь в яму |
| И я больше не могу |
| И я проваливаюсь в яму |
| И я больше не могу |
| И я проваливаюсь в яму |
| И я больше не могу |
| И я проваливаюсь в яму |
| И я больше не могу |
| И я проваливаюсь в яму |
| И я больше не могу |
| (Я не могу больше…) |
| Название | Год |
|---|---|
| Becoming Insane | 2007 |
| The Pretender | 2012 |
| Artillery | 2007 |
| Riders On The Storm | 2009 |
| I Wish | 2003 |
| Change The Formality | 2007 |
| Deeply Disturbed | 2003 |
| Saeed | 2009 |
| Smashing The Opponent ft. Jonathan Davis | 2009 |
| Muse Breaks (Infected Mushroom Remix) | 2004 |
| Wanted To | 2012 |
| Pink Nightmares | 2011 |
| The Legend Of The Black Shawarma | 2009 |
| Where Do I Belong ft. Hatikva 6 | 2015 |
| Converting Vegetarians | 2003 |
| IM The Supervisor | 2004 |
| Demons of Pain | 2015 |
| Killing Time ft. Perry Farrell | 2009 |
| Poquito Mas | 2009 |
| Cities Of The Future | 2004 |