| Travel into another country and you’ll find
| Отправляйтесь в другую страну, и вы найдете
|
| Americans aren’t looked on so kind
| Американцы не выглядят такими добрыми
|
| This country was founded upon common need
| Эта страна была основана на общей потребности
|
| Now the foundation is common greed
| Теперь основа – обычная жадность
|
| And as the book gets filled
| И по мере заполнения книги
|
| Our neighbors around the world are killed
| Наших соседей по всему миру убивают
|
| And we’re looked upon with hate
| И на нас смотрят с ненавистью
|
| As we make the world our police state
| Поскольку мы делаем мир нашим полицейским государством
|
| Sunday Bombs
| Воскресные бомбы
|
| We’re up in arms
| Мы в оружии
|
| Dinner’s done
| Ужин готов
|
| Apple pie has won
| Яблочный пирог победил
|
| The idea that Americans are banned from other nations
| Идея о том, что американцам запрещен въезд в другие страны
|
| Seems to me a clear indication
| Мне кажется, это явное указание
|
| We’re spoiled to death in this land
| Мы избалованы до смерти на этой земле
|
| Death is the deck and we’re dealing out hands
| Смерть - это колода, и мы раздаем руки
|
| There’s no need to bluff because everyone sees:
| Нет необходимости блефовать, потому что все видят:
|
| We’ve got cards up our sleeves
| У нас есть карты в рукавах
|
| I wish I could say we had not gone astray
| Хотел бы я сказать, что мы не сбились с пути
|
| From the term that was coined the American Way
| От термина, который был придуман по-американски
|
| But now Freedom and Liberty are just a catch phrase
| Но теперь Свобода и Свобода - просто крылатая фраза
|
| To sell products endorsing our wars underway
| Чтобы продавать товары, поддерживающие наши войны.
|
| Sunday Bombs
| Воскресные бомбы
|
| We’re up in arms
| Мы в оружии
|
| Dinner’s done
| Ужин готов
|
| Apple pie has won
| Яблочный пирог победил
|
| The idea that America was founded on revolution
| Идея о том, что Америка была основана на революции
|
| Seems to me a clear delusion | Мне кажется явным заблуждением |