| All 41 (оригинал) | Все 41 (перевод) |
|---|---|
| Ready to | Готов к |
| Fight for you | Сражаться за вас |
| Got your back | Я тебя прикрою |
| Pickin up the slack | Подберите слабину |
| Ready to go into the line of fire | Готов выйти на линию огня |
| Ready to set myself on fire | Готов поджечь себя |
| Ready to do anything | Готов сделать что угодно |
| Possession of friends is a precious thing | Обладание друзьями - драгоценная вещь |
| If you’re slippin, fallin down | Если вы соскальзываете, падайте |
| We’ll be the ground | Мы будем землей |
| We’re not going on without you | Мы не продолжим без тебя |
| There’s no way | Нет никакого способа |
| We’ll pay your way | Мы оплатим ваш путь |
| We’re going the long haul to the end | Мы идем до конца |
| We’re all for friends | Мы все для друзей |
| We’re crossing tha finish line in victory | Мы пересекаем финишную черту в победе |
| This one’s from me | Это от меня |
| Now you know | Теперь ты знаешь |
| You don’t stand alone | Вы не одиноки |
| I’m for you | Я для тебя |
| I’m always true | я всегда прав |
| I wouldn’t trade our friendship for another chance | Я бы не променял нашу дружбу на еще один шанс |
| I wouldn’t trade our friendship for a chill romance | Я бы не променял нашу дружбу на холодный роман |
| I wouldn’t change a thing in all the times gone by | Я бы ничего не изменил за все прошедшие времена |
| Wouldn’t hesitate to take a bullet and die | Не постеснялся бы принять пулю и умереть |
