| Take Me Back (оригинал) | Забери Меня Обратно (перевод) |
|---|---|
| Oh, the reddish days | О, красноватые дни |
| Seem to warm up walls | Кажется, согревают стены |
| And the whisky went by | И виски прошло |
| From the ragged homes | Из обшарпанных домов |
| I cannot describe | я не могу описать |
| Oh, the purple mass | О, пурпурная масса |
| Of the dearest horse I witness | Из самой дорогой лошади я свидетель |
| 'Cause I’ve been looking for a friend | Потому что я искал друга |
| For so long now | Так долго |
| I’m beginning to believe he’s gone | Я начинаю верить, что он ушел |
| So take me back | Так что верни меня |
| Where I came from | Откуда я родом |
| Take me back | Верни меня |
| Where I came from | Откуда я родом |
| Oh, the rebel lies | О, мятежник лжет |
| And the world so tall | И мир такой высокий |
| And the guards outside | И охранники снаружи |
| Oh, may you never know | О, может ты никогда не узнаешь |
| See, I cannot describe | Видишь ли, я не могу описать |
| All the worthless grows | Все бесполезное растет |
| Taken by the eagle, oh | Взятый орлом, о |
| 'Cause I’ve been looking for a friend | Потому что я искал друга |
| For so long now | Так долго |
| I’m beginning to believe he’s gone | Я начинаю верить, что он ушел |
| So take me back | Так что верни меня |
| Where I came from | Откуда я родом |
| Take me back | Верни меня |
| Where I came from | Откуда я родом |
| 'Cause I’ve been looking for a friend | Потому что я искал друга |
| For so long now | Так долго |
| I’m beginning to believe he’s gone | Я начинаю верить, что он ушел |
| So take me back | Так что верни меня |
| Where I came from | Откуда я родом |
| Take me back | Верни меня |
| Where I came from | Откуда я родом |
| Take me back | Верни меня |
| Where I came from | Откуда я родом |
| Take me back | Верни меня |
| Where I came from | Откуда я родом |
| Take me back | Верни меня |
| Where I came from | Откуда я родом |
