Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Heartfelt Like Dying, исполнителя - Immensity. Песня из альбома The Isolation Splendour, в жанре
Дата выпуска: 20.03.2016
Лейбл звукозаписи: Immensity
Язык песни: Английский
Heartfelt Like Dying(оригинал) |
Darkness in rainbows |
Enchantment bleeds |
Heartfelt like dying |
For the absent sun we grieve |
We fall like the rain |
On a windowpane |
Seeming dead to the world |
We seep through the walls |
Of a buried dream |
Worlds apart the seams |
We mourn for the sun |
And the fallen ones |
In downward grace |
Autumns gathering |
In a circle unraveling |
A winter’s offering |
Endless circles we’re wandering |
Autumns gathering |
A winter’s offering |
In the harm of winter thorns |
Empty hearts drain in the snow |
Like dying |
As time stands still we fall |
With every leaf that withered |
In every quiet call |
A whisper on the wind |
Whispers on the wind |
A whisper, an innuendo of the wind |
Face a wounded sky |
Blemished the pale moon declines |
An innocence frail |
Cloaked with dagger |
Shrouded in betrayal |
Our divinity is thrown |
With broken arms |
This mortal coil |
In our last embrace |
In the harm of winter thorns |
Wounded heart drained in the snow |
And dying |
As time stands still we fall |
With every leaf that withered |
In every quiet word |
Our whisper on the wind |
Whispers on the wind |
Whispers of the wind |
Сердечный, Как Смерть(перевод) |
Тьма в радуге |
Чары кровоточат |
Душевно, как умираю |
Мы скорбим об отсутствующем солнце |
Мы падаем, как дождь |
На оконном стекле |
Кажется мертвым для мира |
Мы просачиваемся сквозь стены |
Погребенной мечты |
Миры кроме швов |
Мы скорбим по солнцу |
И падшие |
В нисходящей благодати |
Осенний сбор |
По кругу распутывается |
Зимнее предложение |
Бесконечные круги мы блуждаем |
Осенний сбор |
Зимнее предложение |
Во вред зимних шипов |
Пустые сердца стекают в снег |
Как умирать |
Поскольку время останавливается, мы падаем |
С каждым увядшим листом |
В каждом тихом звонке |
Шепот на ветру |
Шепот на ветру |
Шепот, намек ветра |
Лицом к раненому небу |
Испорченная бледная луна снижается |
Хрупкая невинность |
Скрытый кинжалом |
Окутанный предательством |
Наша божественность брошена |
Со сломанными руками |
Этот бренный |
В наших последних объятиях |
Во вред зимних шипов |
Раненое сердце осушено в снегу |
И умираю |
Поскольку время останавливается, мы падаем |
С каждым увядшим листом |
В каждом тихом слове |
Наш шепот на ветру |
Шепот на ветру |
Шепот ветра |