| We out here drinking like we thirsty
| Мы здесь пьем, как будто хотим пить
|
| Pour the shots up, baby, it's your birthday
| Налей шоты, детка, это твой день рождения
|
| Ooh, tomorrow, I'ma need a first-aid
| О, завтра мне нужна скорая помощь.
|
| But hey, this gon' be the best night of my life
| Но эй, это будет лучшая ночь в моей жизни
|
| We out here drinking like we thirsty
| Мы здесь пьем, как будто хотим пить
|
| Pour the shots up, baby, it's your birthday
| Налей шоты, детка, это твой день рождения
|
| Ooh, tomorrow, I'ma need a first-aid
| О, завтра мне нужна скорая помощь.
|
| But hey, this gon' be the best night of my life
| Но эй, это будет лучшая ночь в моей жизни
|
| Liquor drunk, I got Henny in my system
| Ликер пьян, у меня в организме Хенни
|
| Big toke, big smoke going in slow
| Большой ток, большой дым идет медленно
|
| Too hot, somebody open up a window
| Слишком жарко, кто-нибудь, откройте окно
|
| You outside but I'ma get you in though
| Ты снаружи, но я получу тебя, хотя
|
| One shot, you got me cruising, got me cruising, baby
| Один выстрел, ты заставил меня путешествовать, заставил меня путешествовать, детка
|
| Two shots, you got me stepping on the gas
| Два выстрела, ты заставил меня нажать на газ
|
| Three shots, I'ma have to jump out the car, baby
| Три выстрела, мне придется выпрыгнуть из машины, детка.
|
| And by the fourth shot, ayy, somebody done call a cab for me
| И к четвертому выстрелу, да, кто-то вызвал для меня такси.
|
| Five shots, I can't taste the liquor no more
| Пять выстрелов, я больше не чувствую вкус ликера
|
| Six shots, but no wastin', oh
| Шесть выстрелов, но не зря, о
|
| Even the seventh, it's finally gettin' to my head
| Даже седьмой, наконец, мне в голову
|
| And by the eighth shot, blackout
| И к восьмому выстрелу затемнение
|
| Liquor drunk, I got Henny in my system
| Ликер пьян, у меня в организме Хенни
|
| Big toke, big smoke going in slow
| Большой ток, большой дым идет медленно
|
| Too hot, somebody open up a window
| Слишком жарко, кто-нибудь, откройте окно
|
| You outside but I'ma get you in though
| Ты снаружи, но я получу тебя, хотя
|
| Liquor drunk, I got Henny in my system
| Ликер пьян, у меня в организме Хенни
|
| Big toke, big smoke going in slow
| Большой ток, большой дым идет медленно
|
| Too hot, somebody open up a window
| Слишком жарко, кто-нибудь, откройте окно
|
| You outside but I'ma get you in though
| Ты снаружи, но я получу тебя, хотя
|
| One shot, you got me cruising, got me cruising, baby
| Один выстрел, ты заставил меня путешествовать, заставил меня путешествовать, детка
|
| Two shots, you got me stepping on the gas
| Два выстрела, ты заставил меня нажать на газ
|
| Three shots, I'ma have to jump out the car, baby
| Три выстрела, мне придется выпрыгнуть из машины, детка.
|
| And by the fourth shot, ayy, somebody done call a cab for me
| И к четвертому выстрелу, да, кто-то вызвал для меня такси.
|
| Five shots, I can't taste the liquor no more
| Пять выстрелов, я больше не чувствую вкус ликера
|
| Six shots, but no wastin', oh
| Шесть выстрелов, но не зря, о
|
| Even the seventh, it's finally gettin' to my head
| Даже седьмой, наконец, мне в голову
|
| And by the eighth shot, blackout
| И к восьмому выстрелу затемнение
|
| We out here drinking like we thirsty
| Мы здесь пьем, как будто хотим пить
|
| Pour the shots up, baby, it's your birthday
| Налей шоты, детка, это твой день рождения
|
| Ooh, tomorrow, I'ma need a first-aid
| О, завтра мне нужна скорая помощь.
|
| But hey, this gon' be the best night of my life
| Но эй, это будет лучшая ночь в моей жизни
|
| We out here drinking like we thirsty
| Мы здесь пьем, как будто хотим пить
|
| Pour the shots up, baby, it's your birthday
| Налей шоты, детка, это твой день рождения
|
| Ooh, tomorrow, I'ma need a first-aid
| О, завтра мне нужна скорая помощь.
|
| But hey, this gon' be the best night of my life
| Но эй, это будет лучшая ночь в моей жизни
|
| But hey, this gon' be the best night of my life | Но эй, это будет лучшая ночь в моей жизни |