Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Blackout, исполнителя - Imanbek.
Дата выпуска: 13.08.2020
Язык песни: Английский
Blackout(оригинал) | Отключка(перевод на русский) |
[Intro:] | [Вступление:] |
We out here drinking like we thirsty | Мы тут пьём так, словно нас мучает жажда! |
Pour the shots up, baby, it's your birthday | Наливай, малышка, сегодня твой день рождения! |
Ooh, tomorrow, I'ma need a first-aid | У-у, завтра мне будет нужна медицинская помощь, |
But hey, this gon' be the best night of my life | Но, эй, это будет лучшая ночь моей жизни! |
We out here drinking like we thirsty | Мы тут пьём так, словно нас мучает жажда! |
Pour the shots up, baby, it's your birthday | Наливай, малышка, сегодня твой день рождения! |
Ooh, tomorrow, I'ma need a first-aid | У-у, завтра мне будет нужна медицинская помощь, |
But hey, this gon' be the best night of my life | Но, эй, это будет лучшая ночь моей жизни! |
- | - |
[Verse 1:] | [Куплет 1:] |
Liquor drunk, I got Henny in my system | У меня алкогольное опьянение, в моём организме "Хеннесси". |
Big toke, big smoke going in slow | Глубокая затяжка, клубы дыма движутся неспешно... |
Too hot, body open up a window | Очень жарко, кто-то открывает окно, |
You outside but I'ma get you in though | Ты снаружи, но я всё равно затащу тебя внутрь! |
- | - |
[Pre-Drop:] | [Перед проигрышем:] |
One shot, you got me cruising, got me cruising, baby | Одна рюмка – и я еду кататься, кататься, малышка! |
Two shots, you got me stepping on the gas | Две рюмки – и я жму на газ! |
Three shots, I'ma have to jump out the car, baby | Три рюмки – и мне придётся выпрыгнуть из машины, малышка! |
And by the fourth shot, ayy, somebody done call a cab for me | А на четвёртой рюмке, да, кто-то вызвал мне такси! |
Five shots, I can't taste the liquor no more | Пять рюмок – и я больше не чувствую вкус алкоголя! |
Six shots, but no wastin', oh | Шесть рюмок... Но я ещё не в хлам, оу! |
Even the seventh, it's finally gettin' to my head | Уже седьмая – и мне наконец-то ударяет в голову, |
And by the eighth shot, blackout | А на восьмой рюмке – я в отключке. |
- | - |
[Drop:] | [Проигрыш:] |
- | - |
[Verse 2:] | [Куплет 2:] |
Liquor drunk, I got Henny in my system | У меня алкогольное опьянение, в моём организме "Хеннесси". |
Big toke, big smoke going in slow | Глубокая затяжка, клубы дыма движутся неспешно... |
Too hot, body open up a window | Очень жарко, кто-то открывает окно, |
You outside but I'ma get you in though | Ты снаружи, но я всё равно затащу тебя внутрь! |
Liquor drunk, I got Henny in my system | У меня алкогольное опьянение, в моём организме "Хеннесси". |
Big toke, big smoke going in slow | Глубокая затяжка, клубы дыма движутся неспешно... |
Too hot, body open up a window | Очень жарко, кто-то открывает окно, |
You outside but I'ma get you in though | Ты снаружи, но я всё равно затащу тебя внутрь! |
- | - |
[Pre-Drop:] | [Перед проигрышем:] |
One shot, you got me cruising, got me cruising, baby | Одна рюмка – и я еду кататься, кататься, малышка! |
Two shots, you got me stepping on the gas | Две рюмки – и я жму на газ! |
Three shots, I'ma have to jump out the car, baby | Три рюмки – и мне придётся выпрыгнуть из машины, малышка! |
And by the fourth shot, ayy, somebody done call a cab for me | А на четвёртой рюмке, да, кто-то вызвал мне такси! |
Five shots, I can't taste the liquor no more | Пять рюмок – и я больше не чувствую вкус алкоголя! |
Six shots, but no wastin', oh | Шесть рюмок... Но я ещё не в хлам, оу! |
Even the seventh, it's finally gettin' to my head | Уже седьмая – и мне наконец-то ударяет в голову, |
And by the eighth shot, blackout | А на восьмой рюмке – я в отключке. |
- | - |
[Drop:] | [Проигрыш:] |
- | - |
[Outro:] | [Завершение:] |
We out here drinking like we thirsty | Мы тут пьём так, словно нас мучает жажда! |
Pour the shots up, baby, it's your birthday | Наливай, малышка, сегодня твой день рождения! |
Ooh, tomorrow, I'ma need a first-aid | У-у, завтра мне будет нужна медицинская помощь, |
But hey, this gon' be the best night of my life | Но, эй, это будет лучшая ночь моей жизни! |
We out here drinking like we thirsty | Мы тут пьём так, словно нас мучает жажда! |
Pour the shots up, baby, it's your birthday | Наливай, малышка, сегодня твой день рождения! |
Ooh, tomorrow, I'ma need a first-aid | У-у, завтра мне будет нужна медицинская помощь, |
But hey, this gon' be the best night of my life | Но, эй, это будет лучшая ночь моей жизни! |
But hey, this gon' be the best night of my life | Но, эй, это будет лучшая ночь моей жизни! |
- | - |
Blackout(оригинал) |
We out here drinking like we thirsty |
Pour the shots up, baby, it's your birthday |
Ooh, tomorrow, I'ma need a first-aid |
But hey, this gon' be the best night of my life |
We out here drinking like we thirsty |
Pour the shots up, baby, it's your birthday |
Ooh, tomorrow, I'ma need a first-aid |
But hey, this gon' be the best night of my life |
Liquor drunk, I got Henny in my system |
Big toke, big smoke going in slow |
Too hot, somebody open up a window |
You outside but I'ma get you in though |
One shot, you got me cruising, got me cruising, baby |
Two shots, you got me stepping on the gas |
Three shots, I'ma have to jump out the car, baby |
And by the fourth shot, ayy, somebody done call a cab for me |
Five shots, I can't taste the liquor no more |
Six shots, but no wastin', oh |
Even the seventh, it's finally gettin' to my head |
And by the eighth shot, blackout |
Liquor drunk, I got Henny in my system |
Big toke, big smoke going in slow |
Too hot, somebody open up a window |
You outside but I'ma get you in though |
Liquor drunk, I got Henny in my system |
Big toke, big smoke going in slow |
Too hot, somebody open up a window |
You outside but I'ma get you in though |
One shot, you got me cruising, got me cruising, baby |
Two shots, you got me stepping on the gas |
Three shots, I'ma have to jump out the car, baby |
And by the fourth shot, ayy, somebody done call a cab for me |
Five shots, I can't taste the liquor no more |
Six shots, but no wastin', oh |
Even the seventh, it's finally gettin' to my head |
And by the eighth shot, blackout |
We out here drinking like we thirsty |
Pour the shots up, baby, it's your birthday |
Ooh, tomorrow, I'ma need a first-aid |
But hey, this gon' be the best night of my life |
We out here drinking like we thirsty |
Pour the shots up, baby, it's your birthday |
Ooh, tomorrow, I'ma need a first-aid |
But hey, this gon' be the best night of my life |
But hey, this gon' be the best night of my life |
Затемнение(перевод) |
Мы здесь пьем, как будто хотим пить |
Налей шоты, детка, это твой день рождения |
О, завтра мне нужна скорая помощь. |
Но эй, это будет лучшая ночь в моей жизни |
Мы здесь пьем, как будто хотим пить |
Налей шоты, детка, это твой день рождения |
О, завтра мне нужна скорая помощь. |
Но эй, это будет лучшая ночь в моей жизни |
Ликер пьян, у меня в организме Хенни |
Большой ток, большой дым идет медленно |
Слишком жарко, кто-нибудь, откройте окно |
Ты снаружи, но я получу тебя, хотя |
Один выстрел, ты заставил меня путешествовать, заставил меня путешествовать, детка |
Два выстрела, ты заставил меня нажать на газ |
Три выстрела, мне придется выпрыгнуть из машины, детка. |
И к четвертому выстрелу, да, кто-то вызвал для меня такси. |
Пять выстрелов, я больше не чувствую вкус ликера |
Шесть выстрелов, но не зря, о |
Даже седьмой, наконец, мне в голову |
И к восьмому выстрелу затемнение |
Ликер пьян, у меня в организме Хенни |
Большой ток, большой дым идет медленно |
Слишком жарко, кто-нибудь, откройте окно |
Ты снаружи, но я получу тебя, хотя |
Ликер пьян, у меня в организме Хенни |
Большой ток, большой дым идет медленно |
Слишком жарко, кто-нибудь, откройте окно |
Ты снаружи, но я получу тебя, хотя |
Один выстрел, ты заставил меня путешествовать, заставил меня путешествовать, детка |
Два выстрела, ты заставил меня нажать на газ |
Три выстрела, мне придется выпрыгнуть из машины, детка. |
И к четвертому выстрелу, да, кто-то вызвал для меня такси. |
Пять выстрелов, я больше не чувствую вкус ликера |
Шесть выстрелов, но не зря, о |
Даже седьмой, наконец, мне в голову |
И к восьмому выстрелу затемнение |
Мы здесь пьем, как будто хотим пить |
Налей шоты, детка, это твой день рождения |
О, завтра мне нужна скорая помощь. |
Но эй, это будет лучшая ночь в моей жизни |
Мы здесь пьем, как будто хотим пить |
Налей шоты, детка, это твой день рождения |
О, завтра мне нужна скорая помощь. |
Но эй, это будет лучшая ночь в моей жизни |
Но эй, это будет лучшая ночь в моей жизни |