| את יודעת שנסיתי
| ты знаешь, я пытался
|
| למחוק הכל ולהמשיך,
| удалить все и продолжить,
|
| אבל השמש בלעדייך,
| но солнце без тебя
|
| לא מאירה לי כרגיל.
| Мне не кажется это нормальным.
|
| Το προσπάθησα να ξέρεις
| Я пытался, чтобы ты знал
|
| Να σε διώξω μακριά
| Чтобы отогнать тебя
|
| Μα ο ήλιος μου θυμίζει
| Но солнце напоминает мне
|
| Τη ζέστη σου αγκαλιά
| Твои теплые объятия
|
| כשאת לא כאן אני יודע
| когда тебя нет, я знаю
|
| שאנחנו משתנים,
| что мы меняем
|
| שהחיים קצרים, נגמר לנו הזמן,
| что жизнь коротка, у нас мало времени,
|
| ומה נהיה לנו תגידי,
| скажи нам, что будет с нами
|
| איך אנחנו מסתבכים,
| как нам принять участие
|
| אני רוצה הכל פשוט רק במילה,
| Я хочу все просто на слово,
|
| לומר לך שאני שלך,
| сказать тебе, что я твой,
|
| שנתגבר על המרחק,
| мы преодолели расстояние,
|
| גם אם לכמה רגעים.
| хотя бы на несколько мгновений.
|
| לנגן לך שיר חדש,
| сыграть тебе новую песню,
|
| שתאמיני כשאלחש,
| שתאמיני כשאלחשש,
|
| איזה מזל שאת איתי.
| как тебе повезло со мной
|
| אולי אמצא מקום לשנינו,
| может быть, я найду место для нас обоих,
|
| ונברח כמו שרצית,
| ונברה, как ты хотел,
|
| אני יודע לא הכל מושלם
| Я знаю, что не все идеально
|
| אבל נחיה על יד הים,
| но мы на море,
|
| בשקט, את אני והילדים.
| בשקט, את אני והילדיש
|
| Κι αν μακριά δεν είναι δειξ το μου
| А если далеко, то не моё
|
| Βρες ένα μέρος μες τον χάρτη
| Найдите место с картой
|
| Για να σβήσει η απόσταση για εμάς
| Чтобы стереть расстояние для нас
|
| Και να νικήσει η αγάπη
| И пусть любовь победит
|
| כשאת לא כאן אני יודע
| когда тебя нет, я знаю
|
| שאנחנו משתנים,
| что мы меняем
|
| שהחיים קצרים, נגמר לנו הזמן,
| что жизнь коротка, у нас мало времени,
|
| Τι θα γίνει μεταξύ μας πλέον δεν ανησυχώ
| Что будет между нами теперь меня не волнует
|
| Να σε ξεχάσει η καρδιά μου δεν μπορεί
| Мое сердце не может забыть тебя
|
| Κι αν μέρες τώρα έχει χαθεί
| Что, если он пропал без вести уже несколько дней?
|
| Αναζητάει μια λύση να είμαστε μαζί
| Он ищет решение быть вместе
|
| Με ένα τραγούδι στη βροχή
| С песней под дождем
|
| Ψιθύρισε μου Σ’αγαπω
| Шепни мне, я люблю тебя
|
| και πάρε μου όλη τη ψυχή
| и возьми всю мою душу
|
| לומר לך שאני שלך,
| сказать тебе, что я твой,
|
| שנתגבר על המרחק,
| мы преодолели расстояние,
|
| גם אם לכמה רגעים.
| хотя бы на несколько мгновений.
|
| לנגן לך שיר חדש,
| сыграть тебе новую песню,
|
| שתאמיני כשאלחש,
| שתאמיני כשאלחשש,
|
| איזה מזל שאת איתי. | как тебе повезло со мной |