Перевод текста песни מקום לשנינו – A place for both of us - Idan Amedi, Malu

מקום לשנינו – A place for both of us - Idan Amedi, Malu
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни מקום לשנינו – A place for both of us , исполнителя -Idan Amedi
Дата выпуска:28.12.2022
Язык песни:Греческий(новогреческий)

Выберите на какой язык перевести:

מקום לשנינו – A place for both of us (оригинал)מקום לשנינו – A place for both of us (перевод)
את יודעת שנסיתי ты знаешь, я пытался
למחוק הכל ולהמשיך, удалить все и продолжить,
אבל השמש בלעדייך, но солнце без тебя
לא מאירה לי כרגיל. Мне не кажется это нормальным.
Το προσπάθησα να ξέρεις Я пытался, чтобы ты знал
Να σε διώξω μακριά Чтобы отогнать тебя
Μα ο ήλιος μου θυμίζει Но солнце напоминает мне
Τη ζέστη σου αγκαλιά Твои теплые объятия
כשאת לא כאן אני יודע когда тебя нет, я знаю
שאנחנו משתנים, что мы меняем
שהחיים קצרים, נגמר לנו הזמן, что жизнь коротка, у нас мало времени,
ומה נהיה לנו תגידי, скажи нам, что будет с нами
איך אנחנו מסתבכים, как нам принять участие
אני רוצה הכל פשוט רק במילה, Я хочу все просто на слово,
לומר לך שאני שלך, сказать тебе, что я твой,
שנתגבר על המרחק, мы преодолели расстояние,
גם אם לכמה רגעים. хотя бы на несколько мгновений.
לנגן לך שיר חדש, сыграть тебе новую песню,
שתאמיני כשאלחש, שתאמיני כשאלחשש,
איזה מזל שאת איתי. как тебе повезло со мной
אולי אמצא מקום לשנינו, может быть, я найду место для нас обоих,
ונברח כמו שרצית, ונברה, как ты хотел,
אני יודע לא הכל מושלם Я знаю, что не все идеально
אבל נחיה על יד הים, но мы на море,
בשקט, את אני והילדים. בשקט, את אני והילדיש
Κι αν μακριά δεν είναι δειξ το μου А если далеко, то не моё
Βρες ένα μέρος μες τον χάρτη Найдите место с картой
Για να σβήσει η απόσταση για εμάς Чтобы стереть расстояние для нас
Και να νικήσει η αγάπη И пусть любовь победит
כשאת לא כאן אני יודע когда тебя нет, я знаю
שאנחנו משתנים, что мы меняем
שהחיים קצרים, נגמר לנו הזמן, что жизнь коротка, у нас мало времени,
Τι θα γίνει μεταξύ μας πλέον δεν ανησυχώ Что будет между нами теперь меня не волнует
Να σε ξεχάσει η καρδιά μου δεν μπορεί Мое сердце не может забыть тебя
Κι αν μέρες τώρα έχει χαθεί Что, если он пропал без вести уже несколько дней?
Αναζητάει μια λύση να είμαστε μαζί Он ищет решение быть вместе
Με ένα τραγούδι στη βροχή С песней под дождем
Ψιθύρισε μου Σ’αγαπω Шепни мне, я люблю тебя
και πάρε μου όλη τη ψυχή и возьми всю мою душу
לומר לך שאני שלך, сказать тебе, что я твой,
שנתגבר על המרחק, мы преодолели расстояние,
גם אם לכמה רגעים. хотя бы на несколько мгновений.
לנגן לך שיר חדש, сыграть тебе новую песню,
שתאמיני כשאלחש, שתאמיני כשאלחשש,
איזה מזל שאת איתי.как тебе повезло со мной
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: