| Ou leave in the morning
| Уходим утром
|
| With everything you own in a little black case
| Со всем, что у вас есть, в маленьком черном футляре
|
| Alone on a platform
| Один на платформе
|
| The wind and the rain on a sad and lonely face
| Ветер и дождь на грустном и одиноком лице
|
| Mother will never understand why you had to leave
| Мать никогда не поймет, почему ты должен был уйти
|
| But the answers you seek will never be found at home
| Но ответы, которые вы ищете, никогда не будут найдены дома
|
| 'Cause the love that you need will never be found at home
| Потому что любовь, которая тебе нужна, никогда не найдется дома.
|
| Run away, turn away, run away, turn away, run away
| Убегай, отворачивайся, убегай, отворачивайся, убегай
|
| Run away, turn away, run away, turn away, run away
| Убегай, отворачивайся, убегай, отворачивайся, убегай
|
| Pushed around and kicked around, always a lonely boy
| Толкал и пинал, всегда одинокий мальчик
|
| You were the one that they'd talk about
| Ты был тем, о ком они говорили
|
| Around town as they put you down
| Вокруг города, когда они тебя унижают
|
| As hard as they would try, they'd hurt to make you cry
| Как бы они ни старались, им было бы больно, если бы вы плакали
|
| But you never cried to them, just to your soul
| Но ты никогда не плакал к ним, просто к своей душе
|
| Run away, turn away, run away, turn away, run away
| Убегай, отворачивайся, убегай, отворачивайся, убегай
|
| Run away, turn away, run away, turn away, run away
| Убегай, отворачивайся, убегай, отворачивайся, убегай
|
| Run away, turn away, run away, turn away, run away
| Убегай, отворачивайся, убегай, отворачивайся, убегай
|
| Run away, turn away, run away, turn away, run away | Убегай, отворачивайся, убегай, отворачивайся, убегай |