| I was so strong, so indestructible
| Я был таким сильным, таким несокрушимым
|
| But I guess I was wrong
| Но я думаю, что ошибался
|
| I thought I was bulletproof, until you came along
| Я думал, что я пуленепробиваемый, пока ты не пришел
|
| I used to throw away everything until I heard you say
| Раньше я все выбрасывал, пока не услышал, как ты сказал
|
| «Take this light and hold it close to you.»
| «Возьми этот свет и держи его близко к себе».
|
| She said «Think of me, when there is darkness inside of you.»
| Она сказала: «Думай обо мне, когда внутри тебя тьма».
|
| Out of the cold
| Из холода
|
| Started to feel something new with you
| Начал чувствовать что-то новое с тобой
|
| Had something to hold, it was warm and new
| Было что держать, это было тепло и ново
|
| I used to throw away everything until I heard you say
| Раньше я все выбрасывал, пока не услышал, как ты сказал
|
| «Take this light and hold it close to you.»
| «Возьми этот свет и держи его близко к себе».
|
| She said «Think of me, when there is darkness inside of you.»
| Она сказала: «Думай обо мне, когда внутри тебя тьма».
|
| So watch as my heart explodes in front of you
| Так что смотри, как мое сердце взрывается перед тобой
|
| A million pieces of me are flying towards you
| Миллион кусочков меня летят к тебе
|
| Please cover your face I don’t want this to hurt you
| Пожалуйста, закрой лицо, я не хочу, чтобы это причиняло тебе боль
|
| And I believe that I can see through you
| И я верю, что вижу тебя насквозь
|
| I believe that I am free from you
| Я верю, что свободен от тебя
|
| The colours have changed
| Цвета изменились
|
| And it’s getting dark but the light inside had started to fade until I hear you
| И становится темно, но свет внутри начал исчезать, пока я не слышу тебя
|
| say
| сказать
|
| «Take this light and hold it close to you.»
| «Возьми этот свет и держи его близко к себе».
|
| She said «Think of me, when there is darkness inside of you.»
| Она сказала: «Думай обо мне, когда внутри тебя тьма».
|
| I saw you, I saw you standing there
| Я видел тебя, я видел, как ты стоял там
|
| Who was the one holding your hand?
| Кто держал тебя за руку?
|
| Who was the one, standing where you stand?
| Кто был тем, кто стоял там, где ты стоишь?
|
| So I just walked away and I didn’t say a word
| Так что я просто ушел и не сказал ни слова
|
| 'Til you saw me, looking back at you
| «Пока ты не увидел меня, оглядываясь на тебя
|
| We both just stood and stared
| Мы оба просто стояли и смотрели
|
| And then I closed my eyes
| А потом я закрыл глаза
|
| So watch as my heart explodes in front of you
| Так что смотри, как мое сердце взрывается перед тобой
|
| A million pieces of me are flying towards you
| Миллион кусочков меня летят к тебе
|
| Please cover your face I don’t want this to hurt you
| Пожалуйста, закрой лицо, я не хочу, чтобы это причиняло тебе боль
|
| And I believe that I can see through you
| И я верю, что вижу тебя насквозь
|
| I believe that I am free from you | Я верю, что свободен от тебя |