Перевод текста песни Passerà - I Muvrini

Passerà - I Muvrini
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Passerà , исполнителя -I Muvrini
Песня из альбома: I Muvrini & Les 500 Choristes
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:05.10.2010
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Sony BMG Music Entertainment

Выберите на какой язык перевести:

Passerà (оригинал)Passerà (перевод)
C’est ainsi Вот как
Ne t’en fais pas, demain le soleil reviendra Не волнуйся, завтра солнце вернется
Nous nous serrerons plus fort à chaque pas Мы будем держать друг друга крепче с каждым шагом
Demain il fera jour, tout s’arrangera Завтра будет светло, все будет хорошо
Ne t’inquiète pas pour ce qui sera Не беспокойтесь о том, что будет
À ton coeur fier je veux m’abandonner Твоему гордому сердцу я хочу сдаться
Ton coeur si fier, qui m’aide à marcher Твое сердце так гордо, что помогает мне ходить
J’ai pour toi tellement d’amour Я так сильно люблю тебя
Que les heures s'éclairent autour Пусть часы загораются вокруг
Je te serais fidèle pour ce qui a été Я буду верен тебе за то, что было
Pour ce qui veut continur Для тех, кто хочет продолжить
Enfile ton manteau à la vie qui s'élanc Наденьте пальто, чтобы жизнь взлетела
L'été sera encore, nous le ferons plus beau Снова будет лето, мы сделаем его краше
Je te connais par coeur, mais veux t’appendre encore Я знаю тебя наизусть, но хочу узнать тебя снова
C’est ainsi que mon père portait haut la lumière Вот как мой отец нес свет высоко
C’est ainsi qu’il nous donnait le courage de faire Вот как он дал нам мужество сделать
C’est ainsi que mon père consolait ma mère Так мой отец утешал мою мать
C’est ainsi Вот как
Donne moi ton sourire, trésor de ma vie Подари мне свою улыбку, сокровище моей жизни
C’est sur ton visage que je trouve l’envie В твоем лице я нахожу зависть
Je marcherais sans fin près de toi de toutes mes forces Я бы бесконечно шел рядом с тобой изо всех сил
Et toi… А вы…
Lorsque je m'éveille, c’est tout contre ta peau Когда я просыпаюсь, все против твоей кожи
C’est tout ce qui me porte, c’est ton étoile la-haut Это все, что несет меня, это твоя звезда там
Cette chance tu la vois, que l’amour nous envoie Этот шанс, который ты видишь, любовь посылает нам
Rien ne manquera à ton bonheur Ничего не будет недоставать для вашего счастья
A ton coeur qui sait, qui sait donner Твоему сердцу, которое знает, которое знает, как дать
Ton coeur plus grand que l'éternité Ваше сердце больше, чем вечность
C’est ainsi que nos pères portaient haut la lumoère Вот как наши отцы несли свет высоко
C’est ainsi qu’ils nous donnaient le courage de faire Вот как они дали нам мужество сделать
C’est ainsi que nos pères consolaient nos mères Так наши отцы утешали наших матерей
C’est ainsiВот как
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: