| Bakkala Diye Çıkıp Sana Gelesim Var (оригинал) | Я Пойду В Продуктовый Магазин И Приду К Тебе. (перевод) |
|---|---|
| Zaman nasıl da geçmiş | Как прошло время |
| Küçük kızım büyümüş | Моя маленькая девочка выросла |
| Geçmişe biraz kırılmış da | Немного сломан в прошлом |
| O her şeyi unutmuş | он все забыл |
| Havasına suyuna aldırmadan | Независимо от воздуха |
| Yaşadığım şehre taşınmış | Переехал в город где я живу |
| Ev iş aynen devammış ama | Работа по дому продолжалась, но |
| Şimdi biraz daha rahatmış | Теперь немного удобнее |
| Bakkala diye çıkıp sana gelesim var | Я должен пойти в продуктовый магазин и прийти к вам |
| Hemen bu gün olmazsa da seni acilen göresim var | Если не сегодня, мне срочно нужно тебя увидеть |
| Biraz kalabalıkmış otobüs | Автобус немного переполнен. |
| Cam kenarına oturmuş | сидит у окна |
| Aklına gelmişim o vakit | Вот когда я пришел тебе на ум |
| Gülmüş ve unutmuş | Посмеялся и забыл |
| Hafta sonları en çok | выходные в основном |
| Kadıköy'ü severmiş | Он любил Кадыкёй |
| Yalnız dolaşırmış ya da | бродил один или |
| Tatlı bir çocuk varmış | Был милый мальчик |
