| When the lights have all come down
| Когда все огни погасли
|
| And the jets cool on the ground
| И струи остывают на земле
|
| Your wind gentle from the east
| Твой ветер нежный с востока
|
| Whispers low and speaks to me
| Тихо шепчет и говорит со мной
|
| Do you remember
| Ты помнишь
|
| Wings coming clear
| Крылья становятся ясными
|
| Far above in the stratosphere we ran
| Далеко выше в стратосфере мы бежали
|
| On currents electric through your eyes
| На токах, электрических через ваши глаза
|
| I never could see
| я никогда не мог видеть
|
| Whatever would be
| Что бы ни было
|
| Head over heels
| По уши
|
| Tumbling with me
| Кувыркаясь со мной
|
| And going headlong so high
| И идти сломя голову так высоко
|
| Thought we’d never come back down
| Думал, что мы никогда не вернемся
|
| Whatever we’d do
| Что бы мы ни делали
|
| It was me
| Это был я
|
| It was you
| Это был ты
|
| And I wish I’d see you now
| И я хотел бы увидеть тебя сейчас
|
| Through the fire in the clouds
| Сквозь огонь в облаках
|
| Waves echo from the first kiss
| Волны эхом от первого поцелуя
|
| Through the years still burning like this
| Через годы все еще горит так
|
| Do you remember
| Ты помнишь
|
| Wings flying far
| Крылья летят далеко
|
| I’d wake to daylight and be right where you are
| Я бы проснулся на рассвете и был бы там, где ты
|
| The sunlight’s rays brightly through your eyes
| Солнечные лучи ярко светят сквозь твои глаза
|
| As the seconds keep speeding
| Поскольку секунды продолжают ускоряться
|
| That look on your face it
| Этот взгляд на твоем лице
|
| Reminds me of needing you
| Напоминает мне, что я нуждаюсь в тебе
|
| From a thousand summers ago
| Тысячу лет назад
|
| When the world was still safe and
| Когда мир был еще безопасным и
|
| Words still went with meaning
| Слова по-прежнему имели значение
|
| The lines weren’t yet drawn
| Линии еще не нарисованы
|
| Between you and me had no scars to show
| Между вами и мной не было шрамов, чтобы показать
|
| Watching over the airfield
| Наблюдение за аэродромом
|
| With everyone else gone
| Когда все остальные ушли
|
| But our hearts still beating
| Но наши сердца все еще бьются
|
| Take my hand baby don’t let go
| Возьми меня за руку, детка, не отпускай
|
| And let’s not promise anything
| И не будем ничего обещать
|
| We can’t be keeping
| Мы не можем хранить
|
| Only to be there whenever
| Только чтобы быть там, когда
|
| The other needs most | Друг нуждается больше всего |