| Торчать в коридорах ночных ресторанов
| Торчать в коридорах ночных включений
|
| Хранить чистоту городских туалетов
| Хранить чистоту городских туалетов
|
| Давить тараканов в прокуренной кухне
| Давить тараканов в прокуренной кухне
|
| Прослыть королевой лестничных клеток
| Прослыть королевой лестничных клеток
|
| Мечтать о свободе и стать проституткой
| Мечтать о свободе и стать проституткой
|
| Любить в подворотнях и грязных подвалах
| Любить в подворотнях и грязных подвалах
|
| Метаться на койке в родильной горячке
| Метаться на койке в родной горячке
|
| Являя на свет бесконечных уродов
| Являя на свет бесконечных уродов
|
| Here we go again chek out MF brain Insect Flyin Killa gonna make yo insane
| Здесь мы снова проверяем мозг MF Insect Flyin Killa, который сведет тебя с ума
|
| Coz it's tha song about tha city Where we livin all
| Потому что это песня о городе, где мы все живем
|
| C'mon look at it, C'mon watch tha downfall
| Давай посмотри на это, давай смотри на падение
|
| Step into tha [bad word] smell tha taste of yo life Conflicts'll grow up to a strife
| Войди в запах [плохого слова] вкус твоей жизни Конфликты перерастут в раздоры
|
| Neva gonna survive neva gonna win Yo being is a big sin
| Нева собирается выжить, Нева собирается победить, Йо быть большим грехом
|
| There's only way out - fight for yo right Fight for yo city all day and all
| Есть только один выход - бороться за свое право, бороться за свой город весь день и все
|
| night
| ночь
|
| Free yo mind get da powa back Do not give [bad word] about yo lack
| Освободи свой разум, верни да поуа, Не говори [плохое слово] о своей нехватке
|
| lack of hatred to yo own city To yo own street to yo society
| отсутствие ненависти к своему городу, к своей улице, к своему обществу.
|
| I know yo feelin I'm the same with u We are livin in
| Я знаю, ты чувствуешь, что я такой же, как ты. Мы живем в
|
| M.O.S.C.O. | М.О.С.К.О. |
| Я живу в Москве W.
| Я живу в Москве W.
|
| Moscow сити. | Москва сити. |
| Я живу в Москве
| Я живу в Москве
|
| Moscow сити. | Москва сити. |
| Я живу в Москве
| Я живу в Москве
|
| Moscow сити. | Москва сити. |
| Я живу в Москве
| Я живу в Москве
|
| Moscow сити. | Москва сити. |
| Встретимся на маяке
| Встретимся на маяке
|
| Стать гладиатором уличной свалки
| Стать гладиатором уличной свалки
|
| Бродить по бульварам в тяжёлом похмелье
| Бродить по бульварам в тяжелом похмелье
|
| Стучать сапогами на выжженном плаце
| Стучать сапогами на выжженном месте
|
| Ставить кресты крушить стадионы
| Ставить кресты крушить стадионы
|
| Болтать с потаскухой о тайнах вселенной
| Болтать с потаскухой о тайнах вселенной
|
| Лечить первый триппер на частной квартире
| Лечить первый триппер на частной квартире
|
| Проснуться от боли на потной постели
| Проснуться от боли на потной мисс
|
| Взорвать свои вены иглой наркомана
| Взорвать свои вены иглой наркомана
|
| Oua subway is so beautiful inside But it's almost dangerous, good for suicide
| Метро Оуа такое красивое внутри, но оно почти опасно, подходит для самоубийства.
|
| We've gone so much fun and we've got dread So many happy people they gonna be
| Нам было так весело, и у нас есть страх, так много счастливых людей, которых они будут
|
| dead
| мертвых
|
| Politicians sayin everythin's allright They're livin so high they're so [bad word] bright
| Политики говорят, что все в порядке, они живут так высоко, они такие [плохое слово] яркие
|
| They're blind and they are takin us to tha dirt We're livin in it we can't say
| Они слепы, и они забирают нас в грязь, мы живем в ней, мы не можем сказать
|
| any word
| любое слово
|
| We're so dumb that means we're infirm That infirmity'll take us to tha
| Мы настолько глупы, что значит, мы немощны, что немощь приведет нас к
|
| mad rage storm
| безумная буря ярости
|
| Where's ma city? | Где мой город? |
| I can't see it at all I'm just livin in empty hole
| Я вообще этого не вижу, я просто живу в пустой дыре
|
| Too much foreidners we've got Too much stupid heads
| Слишком много предвестников, у нас слишком много глупых голов
|
| Too much idle talks too much promises
| Слишком много пустых разговоров, слишком много обещаний
|
| There's only one word to define that crew
| Есть только одно слово, чтобы определить эту команду
|
| M.O.S.C.O. | М.О.С.К.О. |
| Я живу в Москве W.
| Я живу в Москве W.
|
| Moscow сити. | Москва сити. |
| Я живу в Москве
| Я живу в Москве
|
| Moscow сити. | Москва сити. |
| Я живу в Москве
| Я живу в Москве
|
| Moscow сити. | Москва сити. |
| Я живу в Москве
| Я живу в Москве
|
| Moscow сити. | Москва сити. |
| Встретимся на маяке
| Встретимся на маяке
|
| Wake up! | Проснись! |
| U see it’s tha town of mine and yors —
| Видишь ли, это город мой и твой —
|
| Smile! | Улыбка! |
| So u have a choice to feel tha bullet taste
| Так что у вас есть выбор, чтобы почувствовать вкус пули
|
| Or tha taste of corps Tha shit is worse But game’s not over yet
| Или вкус корпуса, дерьмо еще хуже, но игра еще не окончена.
|
| So check out tha control MF and new level wats U follow this town rules in yo
| Так что проверьте контроль MF и новый уровень, который вы следуете правилам этого города в лету.
|
| freedom’s guest
| гость свободы
|
| U think u’re a host here but u’re a guest So test tha pain like dead-end-kidz
| Вы думаете, что вы здесь хозяин, но вы гость, так что испытайте боль, как тупиковые дети
|
| Depression breeds and who knows Where’s tha exit?
| Депрессия порождает, и кто знает, где выход?
|
| Страдать от поноса и стать идиотом
| Страдать от поноса и стать идиотом
|
| Плевать в зеркала захолустных вокзалов
| Плевать в зеркала захолустных вокзалов
|
| Мазать отходами ручки подъездов
| Мазать отходами ручки подъездов
|
| Загадить вагоны ночной электрички
| Загадить вагоны ночные электрички
|
| Излить в унитаз свои нежные чувства
| Излить в унитаз свои нежные чувства
|
| Пиликать на флейте спать под забором
| Пиликать на флейте спать под забором
|
| Пихнуть себе в рот пистолетное дуло
| Пихнуть себе в рот пистолетное дуло
|
| Нажать на курок и сломать себе зубы
| Нажать на курок и сломать себе зубы
|
| M.O.S.C.O. | М.О.С.К.О. |
| Я живу в Москве W.
| Я живу в Москве W.
|
| Moscow сити. | Москва сити. |
| Я живу в Москве
| Я живу в Москве
|
| Moscow сити. | Москва сити. |
| Я живу в Москве
| Я живу в Москве
|
| Moscow сити. | Москва сити. |
| Я живу в Москве
| Я живу в Москве
|
| Moscow сити. | Москва сити. |
| Встретимся на маяке
| Встретимся на маяке
|
| M.O.S.C.O. | М.О.С.К.О. |
| Я живу в Москве W.
| Я живу в Москве W.
|
| M.O.S.C.O.W. | МОСКВА. |
| Я живу в Москве | Я живу в Москве |