| Robotic technotronic, robotic technotronic
| Роботизированная технотроника, роботизированная технотроника
|
| Robotic technotronic, robotic technotronic
| Роботизированная технотроника, роботизированная технотроника
|
| Robotic technotronic, robotic technotronic
| Роботизированная технотроника, роботизированная технотроника
|
| Robotic technotronic, robotic technotronic
| Роботизированная технотроника, роботизированная технотроника
|
| You’re acting like a little bitch right now, god dammit!
| Ты ведешь себя как маленькая сучка прямо сейчас, черт возьми!
|
| Move chick, time to crush
| Двигайся, цыпленок, время раздавить
|
| Cobra Kai, cobra clutch
| Кобра Кай, сцепление кобры
|
| Get on the floor and bounce baby
| Ложись на пол и подпрыгивай, детка
|
| B-b-b-bounce baby
| B-b-b-прыгай, детка
|
| Death touch, hit the bottom
| Прикосновение смерти, ударил дно
|
| Hit the G spot, I got 'em
| Попади в точку G, я понял
|
| Oh snap, bring it back
| О, хватай, верни его
|
| Hit 'em with a soul clap
| Ударь их хлопком души
|
| Oh, act a fool
| О, веди себя дураком
|
| I’m going back to school
| я возвращаюсь в школу
|
| I’m cool just like Mr. T
| Я крут, как мистер Т.
|
| I never miss the beat
| Я никогда не пропускаю ритм
|
| Move quick at a fast rate
| Двигайтесь быстро с высокой скоростью
|
| I can see your gas face
| Я вижу твое газовое лицо
|
| Two step with a faster break
| Два шага с более быстрой паузой
|
| So I can see your ass
| Так что я вижу твою задницу
|
| Shake, shake, shake, shake, shake, shake
| Встряхните, встряхните, встряхните, встряхните, встряхните, встряхните
|
| Shake, shake, shake, shake, shake, shake
| Встряхните, встряхните, встряхните, встряхните, встряхните, встряхните
|
| I can see your ass
| я вижу твою задницу
|
| Shake, shake, shake, shake, shake, shake
| Встряхните, встряхните, встряхните, встряхните, встряхните, встряхните
|
| Shake, shake, shake, shake, shake, shake
| Встряхните, встряхните, встряхните, встряхните, встряхните, встряхните
|
| I can see your ass shake
| Я вижу, как твоя задница трясется
|
| Fellas, put your hoods over your head
| Ребята, наденьте капюшоны на голову
|
| Ladies, show more
| Дамы, покажите еще
|
| F-F-Fellas, put your hoods over your head
| F-Fellas, надень свои капюшоны на голову
|
| Ladies show more leg
| Дамы показывают больше ног
|
| Just bite that straw and do what you do when the lights go off
| Просто укуси соломинку и делай то, что делаешь, когда гаснет свет.
|
| We’re Hyper Crush and no one does it like we does
| Мы Hyper Crush, и никто не делает это так, как мы
|
| Boom!
| Бум!
|
| Hyper Crush has got that shit
| У Hyper Crush есть это дерьмо
|
| We never quit
| Мы никогда не сдаемся
|
| Okay, let’s cut the bullshit
| Хорошо, давайте прекратим ерунду
|
| I drink, I take a full sip
| Я пью, я делаю полный глоток
|
| Mach 10, the speed of sound
| 10 Маха, скорость звука
|
| Shake it baby, freak the ground
| Встряхни его, детка, урод землю
|
| Gonna make that soda flat
| Собираюсь сделать эту соду плоской
|
| I’m in the back like, «Oh snap!»
| Я сзади такой: «О, щёлк!»
|
| What the fuck did he say?
| Какого хрена он сказал?
|
| Walk back and punch the D. J
| Вернитесь назад и ударьте ди-джея
|
| Uh, I’m mad at you
| Я злюсь на тебя
|
| What’s up with the attitude?
| Что случилось с отношением?
|
| Getting busy dropping rhymes
| Заняться сбрасыванием рифм
|
| I’m tipsy all the time
| я все время навеселе
|
| Okay, just grab your face
| Хорошо, просто возьми свое лицо
|
| You gotta let that ass
| Ты должен позволить этой заднице
|
| Ay homie, do you need some help? | Эй, друг, тебе нужна помощь? |