Перевод текста песни Glöm Inte Bort - Huset

Glöm Inte Bort - Huset
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Glöm Inte Bort, исполнителя - Huset
Дата выпуска: 25.05.2017
Язык песни: Шведский

Glöm Inte Bort

(оригинал)
Jag hörde från vänner
Många dagar i sängen
Just när du kom på fötter
Du förlorade en ängel
Vart tog du vägen?
Vart tog du vägen?
Vart tog du vägen?
Allt fucked up som hänt, för mycket för en men ingen är värd det
Men jag hörde att du har en tjej
Hoppas hon är lika vacker som dig
Stark som dig, du behöver dina bästa efter allt detta, svårt att fortsätta
Yeah, finns inget zen, ingenting är safe
Så ung, lämnade så många efter sig
Jag fattar om du känner för att släppa allt
Men det finns ingen chans att vi släpper dig
För trots allt du har gått igenom
Har så mycket mer att ge oss
Glöm inte bort dig själv
Även när allting går nedåt
Trots allt du har gått igenom
Har så mycket mer att ge oss
Glöm inte bort dig själv
Glöm inte bort, glöm inte bort dig
Glöm inte bort, glöm inte bort det
Oavsett var du är någonstans
För du är någons allt, du är någons allt
Så sjukt, det var samma dag
Såg bilder på när vi var barn
De bilderna är kvar i mig
Det händer att jag glömmer av
Vart tog du vägen?
Vart tog du vägen?
Vart tog du vägen?
Det finns inget i världen som tar isär en, som tar isär en
Så som det som hände
Hoppet, du hade tänt det men allt vände
Pulver i fickan, bara något så du inte känner
Det är stress när det ringer även om det är vänner
Jag måste skynda mig, du måste må skit
Jag måste skydda dig, det ska jag
Allt kommer ordna sig för dig en dag, min vän
Allt kommer bli exakt som det ska vara
För trots allt du har gått igenom
Har så mycket mer att ge oss
Glöm inte bort dig själv
Även när allting går nedåt
Trots allt du har gått igenom
Har så mycket mer att ge oss
Glöm inte bort dig själv
Glöm inte bort, glöm inte bort dig
Glöm inte bort, glöm inte bort det
Oavsett var du är någonstans
För du är någons allt, du är någons allt
Du ser på din vän
Du ser aldrig honom igen
Så många vänner är här
Finns även när de gått hem, och
Jag back dig, jag hoppas det känns så
Länge sedan nu, flera år sedan vi hängt, och
Ändå känns allting som vanligt
Vart tog du vägen?
Var har du varit?
Jag var barn när jag såg flera här sist
Ser exakt ut som när jag var här sist
Du är trött på att vara trött, vi förstår dig
Ta det chill men se till att vi når dig
För trots allt du har gått igenom
Har så mycket mer att ge oss
Glöm inte bort dig själv
Även när allting går nedåt
Trots allt du har gått igenom
Har så mycket mer att ge oss
Glöm inte bort dig själv
Glöm inte bort, glöm inte bort dig
Glöm inte bort, glöm inte bort det
Oavsett var du är någonstans
För du är någons allt, du är någons allt
(För du är någons allt, du är någons allt)
(För du är någons allt, du är någons allt)
(перевод)
я слышал от друзей
Много дней в постели
Как только вы встали на ноги
Вы потеряли ангела
Куда ты ушел?
Куда ты ушел?
Куда ты ушел?
Все испорчено, что случилось, слишком много для одного, но никто этого не заслуживает.
Но я слышал, что у тебя есть девушка
Надеюсь, она такая же красивая, как ты
Сильный, как и ты, после всего этого тебе нужно сделать все возможное, трудно продолжать
Да, нет дзен, нет ничего безопасного
Так молод, оставил так много позади
Я понимаю, если тебе хочется все бросить.
Но мы ни за что тебя не отпустим
Потому что после всего, через что ты прошел
Есть так много, чтобы дать нам
Не забывай себя
Даже когда все идет вниз
Несмотря на все, через что вы прошли
Есть так много, чтобы дать нам
Не забывай себя
Не забывай, не забывай тебя
Не забывай, не забывай
Независимо от того, где вы находитесь в любом месте
Потому что ты чье-то все, ты чье-то все
Так безумно, это был тот же день
Видел фотографии, когда мы были детьми
Эти образы остаются во мне
Бывает, что я забываю
Куда ты ушел?
Куда ты ушел?
Куда ты ушел?
В мире нет ничего, что разлучало бы, разлучало бы
Как то, что произошло
Надежда, ты зажег ее, но все обернулось
Порошок в кармане, лишь бы не чувствовать
Это стресс, когда он звонит, даже если это друзья
Я должен спешить, ты должен чувствовать дерьмо
Я должен защитить тебя, я буду
Все у тебя получится однажды, мой друг
Все будет именно так, как должно быть
Потому что после всего, через что ты прошел
Есть так много, чтобы дать нам
Не забывай себя
Даже когда все идет вниз
Несмотря на все, через что вы прошли
Есть так много, чтобы дать нам
Не забывай себя
Не забывай, не забывай тебя
Не забывай, не забывай
Независимо от того, где вы находитесь в любом месте
Потому что ты чье-то все, ты чье-то все
Вы смотрите на своего друга
Вы больше никогда его не увидите
Здесь так много друзей
Доступны, даже когда они ушли домой, и
У меня есть твоя спина, я надеюсь, что это так
Давным-давно, несколько лет с тех пор, как мы тусовались, и
Тем не менее, все как обычно
Куда ты ушел?
Где ты был?
Я был ребенком, когда в последний раз видел здесь несколько
Выглядит точно так же, как когда я был здесь в последний раз
Вы устали от усталости, мы поняли
Успокойтесь, но убедитесь, что мы свяжемся с вами
Потому что после всего, через что ты прошел
Есть так много, чтобы дать нам
Не забывай себя
Даже когда все идет вниз
Несмотря на все, через что вы прошли
Есть так много, чтобы дать нам
Не забывай себя
Не забывай, не забывай тебя
Не забывай, не забывай
Независимо от того, где вы находитесь в любом месте
Потому что ты чье-то все, ты чье-то все
(Потому что ты чье-то все, ты чье-то все)
(Потому что ты чье-то все, ты чье-то все)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Snöfall 2017
Allting 2017
All I ft. T Smallz Suso 2020
Varje natt 2017
551 2018
Den Nivån 2020
Som En 2017
Från Igår 2017
Control ft. Slim Prince, T Smallz Suso 2020
GBG 2020
Ingen som dig 2020
Väntade på mig 2020