| I have heard, it’s the word on the street
| Я слышал, это слово на улице
|
| That you’re coming back, you’re coming back to see
| Что ты возвращаешься, ты возвращаешься, чтобы увидеть
|
| What you left behind and who you ran from
| Что вы оставили позади и от кого вы бежали
|
| What you thought not worth fighting for
| То, за что вы думали, не стоит бороться
|
| Some have said that the seasons changed you
| Некоторые говорят, что сезоны изменили вас
|
| Have the many moons affected you
| Повлияли ли на вас многие луны
|
| Mysteriously, as a man, or has a good woman taught you finally
| Таинственно, как мужчина, или хорошая женщина научила вас наконец
|
| Now who’d you leave behind, this time
| Теперь, кого ты оставил позади, на этот раз
|
| Who’d you leave behind — crying into her pillow
| Кого ты оставил — плачет в подушку
|
| Now who’d you leave behind
| Теперь, кого ты оставил позади
|
| I know you don’t like the facts
| Я знаю, что тебе не нравятся факты
|
| Well that’s just too bad
| Ну это очень плохо
|
| Believe me when i say I’m not trying to make you mad
| Поверь мне, когда я говорю, что не пытаюсь тебя разозлить
|
| You’ve got some karmic deficit, talk to me once you’ve settled it
| У вас есть некоторый кармический дефицит, поговорите со мной, как только вы его уладите
|
| Before that you’re only going to make me mad
| До этого ты меня только разозлишь
|
| Anyway Im out of here, in case the message ain’t crystal clear
| В любом случае, я ухожу отсюда, на случай, если сообщение не будет кристально ясным.
|
| To atone you’ve got to go it alone
| Чтобы искупить вину, ты должен сделать это в одиночку
|
| Don’t sit with your conscience, I’m sure you had one once
| Не сиди со своей совестью, я уверен, она у тебя когда-то была
|
| Whats the body count this time round
| Каково количество тела на этот раз?
|
| Now who’d you leave behind
| Теперь, кого ты оставил позади
|
| Who’d you leave behind, this time
| Кого ты оставил позади, на этот раз
|
| Who’d you leave behind
| Кого ты оставил
|
| Crying into her pillow
| Плачет в подушку
|
| Go on then face the facts, it’s not looking so bad
| Давай, смотри правде в глаза, все не так уж и плохо
|
| I’m sure you can handle it
| Я уверен, ты справишься
|
| Your skin has always proven thick
| Ваша кожа всегда оказывалась толстой
|
| Like water off a ducks back
| Как с гуся вода
|
| Has someone really changed that
| Кто-то действительно изменил это
|
| My question stands though
| Мой вопрос остается в силе
|
| Who’d you leave behind, this time
| Кого ты оставил позади, на этот раз
|
| Now who’d you leave behind, this time
| Теперь, кого ты оставил позади, на этот раз
|
| Who’d you leave behind
| Кого ты оставил
|
| Crying into her pillow | Плачет в подушку |