| We like to ah, inform you those who just
| Мы хотели бы сообщить вам тех, кто только что
|
| came in, were recording up here this evening
| заходил, записывали здесь сегодня вечером
|
| Live we hope, from ah the Village Gate
| Будем жить, надеемся, от деревенских ворот
|
| We like for yaw to help us get in the groove
| Нам нравится, когда рыскание помогает нам войти в ритм
|
| Let your hair down and come on get in the music with us
| Распусти волосы и давай поиграем с нами в музыку
|
| We like to do for you at this time brand composition of ours
| Мы хотели бы сделать для вас в это время нашу фирменную композицию
|
| Written about a mythical young man of rather dubious character
| Написано о мифическом юноше довольно сомнительного характера.
|
| Ah we like to have you all join in with us on this one
| Ах, мы хотели бы, чтобы вы все присоединились к нам в этом
|
| And help us find the groove by patting your feet,
| И помогите нам найти канавку, похлопав вас по ногам,
|
| Or popping your fingers, or clapping your hands,
| Или щелкать пальцами, или хлопать в ладоши,
|
| or shaking your heads, or shaking what ever else you wanna shake
| или покачивая головами, или тряся тем, что ты хочешь встряхнуть
|
| While we do a little thing we call Filthy McNasty
| Пока мы делаем небольшую вещь, мы называем Грязный Макнасти
|
| Thank you very much
| Большое тебе спасибо
|
| How 'bout a nice hand for
| Как насчет хорошей руки для
|
| Blue Mitchell-Trumpet
| Блю Митчелл-Трампет
|
| Junior Cook-Tenor Saxophone
| Младший повар-тенор-саксофон
|
| Roy Brooks-Drums
| Рой Брукс-Ударные
|
| Gene Taylor Bass
| Джин Тейлор Басс
|
| and yours truly
| и твой покорный слуга
|
| Thank you very much
| Большое тебе спасибо
|
| Thank you
| Спасибо
|
| Thank you
| Спасибо
|
| All right ok thank you
| Хорошо, спасибо
|
| thank you very much
| большое спасибо
|
| Wow ok we’ll do another one alright
| Вау, хорошо, мы сделаем еще один, хорошо
|
| Thank you very much, for very kind applause | Большое спасибо, за очень добрые аплодисменты |