| No such thing as bad student, only bad teacher
| Нет такого понятия, как плохой ученик, есть плохой учитель
|
| Teacher say, student do
| Учитель говорит, ученик делает
|
| Yeah, nigga
| Да, ниггер
|
| Louis bag having nigga
| Сумка Луи с ниггером
|
| Louis duffel bags with the bags in it
| Вещевые сумки Louis с сумками внутри
|
| Coming in with a 18-wheeler, I need somewhere to back in
| Приезжая на 18-колесном автомобиле, мне нужно куда-то вернуться
|
| Wrapping and trapping, I’m going and picking up the front end and the back end
| Оборачивая и захватывая, я иду и забираю переднюю часть и заднюю часть
|
| Got a Louis bag with nothing but bags in it
| У меня есть сумка Луи, в которой нет ничего, кроме сумок.
|
| I get it dirt cheap, why the fuck he be taxing?
| Я получаю это очень дешево, какого хрена он облагает налогом?
|
| Free Bloody Black, he got locked up for trafficking
| Освободите Кровавого Блэка, его посадили за торговлю людьми
|
| Jamaican weed plug get the brick from Africans
| Ямайская пробка для сорняков получает кирпич от африканцев
|
| Put the trap in the choke hold, got them tapping in
| Поместите ловушку в удушающий захват, чтобы они постучали.
|
| Ran out of Percs and I’m back on them Vicodins
| Закончились Percs, и я снова на них Vicodins
|
| Everything I do, them niggas be biting it
| Все, что я делаю, эти ниггеры кусают.
|
| Go in the booth off the top like I’m writing it
| Зайди в кабинку сверху, как будто я это пишу
|
| Shit on my mind. | Дерьмо у меня на уме. |
| I can’t do shit but grind
| Я не могу делать дерьмо, но молоть
|
| Chopper on me, nigga, you ain’t finna take mine
| Чоппер на мне, ниггер, ты не собираешься брать мой
|
| Up all night, go to sleep in the day time
| Всю ночь, ложись спать днем
|
| Trap out the trap, phone ring like a chatline
| Ловушка из ловушки, телефон звонит, как в чате
|
| Auntie need the Percocet for her spine
| Тете нужен Percocet для ее позвоночника
|
| Ain’t about money? | Дело не в деньгах? |
| Don’t call, wasting my time
| Не звони, зря трачу время
|
| Got my little baby brother with a little baby 9
| Получил мой маленький младший брат с маленьким ребенком 9
|
| Don’t play 'bout my money, I need every dime
| Не играй с моими деньгами, мне нужна каждая копейка
|
| Pussy ass nigga, get the fuck from 'round me
| Киска, задница, ниггер, отъебись от меня.
|
| Can’t fuck with you niggas, you ain’t like my kind
| Не могу трахаться с вами, ниггеры, вы не такие, как я
|
| Dance on them work like I’m Deion in his prime
| Танцуй на них, работай, как будто я Дейон в расцвете сил.
|
| Hit the trap with the bricks, hard punchline
| Хит ловушку с кирпичами, жесткая изюминка
|
| These rapping ass niggas be lying
| Эти рэп-ниггеры лгут
|
| Lent me that work 'cause he know it be flying
| Одолжил мне эту работу, потому что он знает, что она летает
|
| Drinking that Hitech raw like it wine
| Пить этот Hitech сырой, как вино
|
| Fish in the coupe, when I’m cooking, I’m frying
| Рыба в купе, когда готовлю, жарю
|
| Trapping hard, 25/8, overtime
| Жесткий захват, 25/8, сверхурочная работа
|
| 200, mash the gas, it ain’t no finish line
| 200, жми на газ, это не финишная черта
|
| I go to Jeffrey’s, I don’t wear the Finish Line
| Я иду к Джеффри, я не ношу Finish Line
|
| I want platinum cookies, but I’ll take any kind
| Я хочу платиновое печенье, но возьму любое
|
| In the latest fashion with a hundred dollar line
| По последней моде с стодолларовой линией
|
| VIP, never waited in line
| VIP, никогда не стоял в очереди
|
| Got a box coming in with a dime
| Получил коробку с копейкой
|
| My young nigga give me three, sell it in dimes
| Мой молодой ниггер, дай мне три, продай за десять центов.
|
| You a snitch ass nigga, I can see it in yo eyes
| Ты стукач, ниггер, я вижу это в твоих глазах
|
| Cook up the dope, it gone rise
| Приготовь дурь, она поднялась
|
| Put on the Tom Ford like the Master of Disguise
| Наденьте Тома Форда, как мастер маскировки
|
| Strapped up with guns, don’t come with no knives
| Пристегнутый ружьями, не приходи без ножей
|
| Throw him a party, it come with a prize
| Устройте ему вечеринку, она придет с призом
|
| Candler Road, nigga, we call it 1'5
| Кэндлер-роуд, ниггер, мы называем это 1'5
|
| I got the babies, these niggas just whine
| У меня есть дети, эти ниггеры просто ноют
|
| I got on jewelry like I’m already signed
| Я надела украшения, как будто я уже подписана
|
| Master Sensei, I break up the bricks
| Мастер Сэнсэй, я разбиваю кирпичи
|
| Take out a 9 and I spend it at Phipps
| Выньте 9, и я потрачу их на Phipps
|
| 2 .38s on me like I got hips
| 2 0,38 секунды на мне, как будто у меня есть бедра
|
| I’m in the hood where the drugs get dealt
| Я в районе, где торгуют наркотиками
|
| Yeah, nigga
| Да, ниггер
|
| You know what’s going on, Pablo Juan, nigga
| Ты знаешь, что происходит, Пабло Хуан, ниггер.
|
| Off the top, nigga
| Сверху, ниггер
|
| I know they be hating and you know what the fuck going on, nigga
| Я знаю, что они ненавидят, и ты знаешь, что, черт возьми, происходит, ниггер
|
| Yeah, real nigga shit, man
| Да, настоящее ниггерское дерьмо, чувак.
|
| You know where to find me at, nigga
| Ты знаешь, где меня найти, ниггер
|
| Pussy ass nigga, y’all niggas ain’t | Киска задница ниггер, вы все ниггеры не |