| I don’t need nan nigga vouching
| Мне не нужно ручаться за ниггера
|
| Stuffed up with hundreds, don’t sit on them couches
| Набиты сотнями, не садитесь на их диваны
|
| Fresh off the 80 dollars, a nigga doubt me
| Только что за 80 долларов, ниггер сомневается во мне.
|
| Fresh cut
| Свежий срез
|
| Seven grams, staying down, turned it to a hundred thousand
| Семь граммов, оставаясь внизу, превратили его в сто тысяч
|
| Trapped at the housing
| Застрял в корпусе
|
| I paid the rent for a year straight in my public housing
| Я платил арендную плату за год прямо в своем государственном жилье
|
| Ride around with that chopper, my nigga might blast Audi
| Катайся с этим вертолетом, мой ниггер может взорвать Audi
|
| Hating ass nigga, get the fuck from 'round me
| Ненавижу задницу ниггер, убирайся от меня
|
| You ain’t getting money? | Вы не получаете деньги? |
| Get the fuck from 'round me
| Отъебись от меня
|
| You’re pillow talking? | Ты говоришь о подушках? |
| Get the fuck from 'round me
| Отъебись от меня
|
| Dabber jackers, get the fuck from 'round me
| Даббер-джекеры, отъебись от меня.
|
| You gon' shoot nothing? | Ты собираешься ничего не стрелять? |
| Get the fuck from 'round me
| Отъебись от меня
|
| You’re known for cuffing, get the fuck from 'round me
| Ты известен тем, что надеваешь наручники, отъебись от меня.
|
| Bitch, if you ain’t talking 'bout nothing, get the fuck around me
| Сука, если ты не говоришь ни о чем, иди на хуй вокруг меня.
|
| If your friend ugly, get the fuck from 'round me
| Если твой друг уродлив, иди нахуй от меня
|
| They act like they know me now
| Они ведут себя так, будто знают меня сейчас
|
| Sensei, nigga, the Golden Child
| Сенсей, ниггер, Золотой ребенок
|
| Country fried chicken, my up north nigga come to get it
| Деревенский жареный цыпленок, мой ниггер с севера пришел за ним.
|
| He said he like country style
| Он сказал, что ему нравится стиль кантри
|
| Came up, nigga selling break down
| Подошел, продажи ниггера сломались
|
| I cook it for you, I’ma take out a 9
| Я приготовлю это для тебя, я возьму 9
|
| Chop a nigga, gon' respect mine
| Руби ниггер, уважай меня
|
| Got newborn 9, bedtime
| Получил новорожденного 9, перед сном
|
| I’m hearing static, think the Feds on the line
| Я слышу помехи, думаю, федералы на линии
|
| Tell me how the blind gon' lead the blind
| Скажи мне, как слепой поведет слепого
|
| Different type of nigga, one of a kind
| Другой тип ниггера, единственный в своем роде
|
| Different flavor cookie, one every kind
| Печенье с разным вкусом, по одному на каждый вид
|
| .40 rapping like it’s signed
| .40 рэп, как будто это подписано
|
| Touched down, nigga, prime time
| Приземлился, ниггер, в прайм-тайм
|
| They trying to buy work through the grapevine
| Они пытаются купить работу через виноградную лозу
|
| Tell Auntie I don’t sell dimes
| Скажи тете, что я не продаю десять центов
|
| 5.56, get hit with the 9 nine times
| 5.56, попасть 9 девять раз
|
| Pussy nigga, hope you got nine lives
| Киска ниггер, надеюсь, у тебя девять жизней
|
| Wait, play with the keys, no eyes
| Подожди, играй с ключами, без глаз
|
| If you ain’t getting money, get the fuck from 'round me
| Если ты не получаешь денег, иди нахуй от меня
|
| MONY POWR RSPT staying down
| MONY POWR RSPT остается внизу
|
| Heavyweight champion, pound-for-pound
| Чемпион в супертяжелом весе, фунт за фунтом
|
| Nigga get found in that lost and found
| Ниггер найти в том, что потерял и нашел
|
| I got two choppers, nigga, two hundred rounds
| У меня есть два вертолета, ниггер, двести патронов
|
| I don’t need nan nigga vouching
| Мне не нужно ручаться за ниггера
|
| Stuffed up with hundreds, don’t sit on them couches
| Набиты сотнями, не садитесь на их диваны
|
| Fresh off the 80 dollars, a nigga doubt me
| Только что за 80 долларов, ниггер сомневается во мне.
|
| Fresh cut
| Свежий срез
|
| Seven grams, staying down, turned it to a hundred thousand
| Семь граммов, оставаясь внизу, превратили его в сто тысяч
|
| Trapped at the housing
| Застрял в корпусе
|
| I paid the rent for a year straight in my public housing
| Я платил арендную плату за год прямо в своем государственном жилье
|
| Ride around with that chopper, my nigga might blast Audi
| Катайся с этим вертолетом, мой ниггер может взорвать Audi
|
| Hating ass nigga, get the fuck from 'round me
| Ненавижу задницу ниггер, убирайся от меня
|
| You ain’t getting money? | Вы не получаете деньги? |
| Get the fuck from 'round me
| Отъебись от меня
|
| You’re pillow talking? | Ты говоришь о подушках? |
| Get the fuck from 'round me
| Отъебись от меня
|
| Dabber jackers, get the fuck from 'round me
| Даббер-джекеры, отъебись от меня.
|
| You gon' shoot nothing? | Ты собираешься ничего не стрелять? |
| Get the fuck from 'round me
| Отъебись от меня
|
| You known for cuffing, get the fuck from 'round me
| Ты известен тем, что надеваешь наручники, отъебись от меня.
|
| Bitch, if you ain’t talking 'bout nothing, get the fuck around me
| Сука, если ты не говоришь ни о чем, иди на хуй вокруг меня.
|
| If your friend ugly, get the fuck from 'round me
| Если твой друг уродлив, иди нахуй от меня
|
| Fuck nigga, get the fuck from 'round me
| Трахни ниггер, убирайся от меня.
|
| Hating nigga, get the fuck from 'round me
| Ненавидя ниггер, убирайся от меня
|
| Ugly bitches, get the fuck from 'round me
| Уродливые суки, убирайтесь от меня
|
| Fifty on me like they already signed me
| Пятьдесят на меня, как будто они уже подписали меня.
|
| Chopper work off in the hood on consignment
| Чоппер работает в капюшоне на партии
|
| Three bitches like I’m Frankie Lymon
| Три суки, как будто я Фрэнки Лаймон.
|
| Fifty pointer Rollie, got perfect timing
| Пятьдесят указателей Ролли, идеальное время
|
| Still in the trap, nigga, you know where to find me
| Все еще в ловушке, ниггер, ты знаешь, где меня найти
|
| Juug off a mountain, I’m rock climbing
| Джуг с горы, я занимаюсь скалолазанием
|
| Send the bitch home like I’m Simon
| Отправьте суку домой, как будто я Саймон
|
| Whip on the left, I got dope on my diamonds
| Кнут слева, у меня дурь на бриллиантах
|
| Come and shoot your trap up in the Mazi
| Приходи и стреляй в свою ловушку в мази
|
| These niggas be lying
| Эти ниггеры лгут
|
| I’m in the jungle, I’m a lion
| Я в джунглях, я лев
|
| Poured about four lines
| Налил около четырех строк
|
| Then I serve a junkie a line at the same damn time
| Затем я подаю наркоману линию в то же проклятое время
|
| I don’t need nan nigga vouching
| Мне не нужно ручаться за ниггера
|
| Stuffed up with hundreds, don’t sit on them couches
| Набиты сотнями, не садитесь на их диваны
|
| Fresh off the 80 dollars, a nigga doubt me
| Только что за 80 долларов, ниггер сомневается во мне.
|
| Fresh cut
| Свежий срез
|
| Seven grams, staying down, turned it to a hundred thousand
| Семь граммов, оставаясь внизу, превратили его в сто тысяч
|
| Trapped at the housing
| Застрял в корпусе
|
| I paid the rent for a year straight in my public housing
| Я платил арендную плату за год прямо в своем государственном жилье
|
| Ride around with that chopper, my nigga might blast Audi
| Катайся с этим вертолетом, мой ниггер может взорвать Audi
|
| Hating ass nigga, get the fuck from 'round me
| Ненавижу задницу ниггер, убирайся от меня
|
| You ain’t getting money? | Вы не получаете деньги? |
| Get the fuck from 'round me
| Отъебись от меня
|
| You’re pillow talking? | Ты говоришь о подушках? |
| Get the fuck from 'round me
| Отъебись от меня
|
| Dabber jackers, get the fuck from 'round me
| Даббер-джекеры, отъебись от меня.
|
| You gon' shoot nothing? | Ты собираешься ничего не стрелять? |
| Get the fuck from 'round me
| Отъебись от меня
|
| You known for cuffing, get the fuck from 'round me
| Ты известен тем, что надеваешь наручники, отъебись от меня.
|
| Bitch, if you ain’t talking 'bout nothing, get the fuck around me
| Сука, если ты не говоришь ни о чем, иди на хуй вокруг меня.
|
| If your friend ugly, get the fuck from 'round me | Если твой друг уродлив, иди нахуй от меня |