Перевод текста песни I Wish It Would Rain (From "Men of Honour") - Hollywood Session Group

I Wish It Would Rain (From "Men of Honour") - Hollywood Session Group
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Wish It Would Rain (From "Men of Honour") , исполнителя -Hollywood Session Group
Песня из альбома: Movie Hits, Vol. 30
В жанре:Поп
Дата выпуска:23.01.2014
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Ameritz

Выберите на какой язык перевести:

I Wish It Would Rain (From "Men of Honour") (оригинал)I Wish It Would Rain (From "Men of Honour") (перевод)
Hmmm Хм
Sunshine, blue skies, please go away. Солнце, голубое небо, пожалуйста, уходите.
My girl has found another and gone away. Моя девушка нашла другого и ушла.
With her went my future, my life is filled with gloom. С ней ушло мое будущее, моя жизнь полна мрака.
So day after day, I stayed locked up in my room. Так день за днем ​​я оставался запертым в своей комнате.
I know to you it might sound strange. Я знаю, вам это может показаться странным.
But I wish it would rain.Но я хочу, чтобы пошел дождь.
(How I wish that it would rain) (Как бы я хотел, чтобы пошел дождь)
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah О, да, да, да, да
'Cause so badly I wanna go outside.Потому что я так сильно хочу выйти на улицу.
(Such a lovely day) (Такой прекрасный день)
But everyone knows that a man ain’t suppose to cry, listen. Но все знают, что мужчина не должен плакать, послушай.
I gotta cry 'cause cryin' eases the pain, oh yeah. Я должен плакать, потому что плач облегчает боль, о да.
People this hurt I feel inside, words can never explain. Люди, это больно, я чувствую внутри, слова никогда не могут объяснить.
I just wish it would rain.Я просто хочу, чтобы пошел дождь.
(Oh, how I wish that it would rain) (О, как я хочу, чтобы шел дождь)
Oh, let it rain. О, пусть идет дождь.
Rain, rain, rain (Oh, how I wish that it would rain) Дождь, дождь, дождь (О, как бы я хотел, чтобы шел дождь)
Ooo, baby.Ооо, детка.
Let it rain. Пусть идет дождь.
(Let it rain) Oh yeah, let it rain. (Пусть идет дождь) О да, пусть идет дождь.
Day in, day out, my tear stained face День за днем ​​мое лицо в слезах
Pressed against the window pane. Прижалась к оконному стеклу.
My eyes search the skies, desperately for rain. Мои глаза ищут небо, отчаянно ожидая дождя.
'Cause raindrops will hide my teardrops. Потому что капли дождя скроют мои слезы.
And no one will ever know. И никто никогда не узнает.
That I’m cryin'… cryin' when I go outside. Что я плачу... плачу, когда выхожу на улицу.
To the world outside my tears, I refuse to explain. Миру за пределами моих слез я отказываюсь объяснять.
Oh, I wish it would rain.О, я бы хотел, чтобы пошел дождь.
(Oh, how I wish that it would rain) (О, как я хочу, чтобы шел дождь)
Ooo, baby. Ооо, детка.
Let it rain, let it rain. Пусть идет дождь, пусть идет дождь.
I need rain to disguise the tears in my eyes. Мне нужен дождь, чтобы скрыть слезы на глазах.
Oh, let it rain. О, пусть идет дождь.
Oh, yeah, yeah listen. О, да, да, слушай.
I’m a man and I got my pride. Я мужчина, и у меня есть гордость.
Give me rain or I’m gonna stay inside. Дай мне дождь или я останусь внутри.
Let it rain. Пусть идет дождь.
(Let it rain) (Пусть идет дождь)
(Let it (rain) (rain) (rain) rain, rain)(Пусть идет (дождь) (дождь) (дождь) дождь, дождь)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: