| From the deaths of a million men
| Из смертей миллиона мужчин
|
| A child buried in the arms of his mother’s grasp
| Ребенок, погребенный в объятиях матери
|
| Decayed bodies piled up one by one
| Разложившиеся тела складывались одно за другим
|
| Maggots devouring an emaciated carcass
| Личинки пожирают истощенную тушу
|
| Starved the life from my flesh
| Голодал жизнь из моей плоти
|
| I neither have the strength nor will left
| у меня ни сил ни воли не осталось
|
| In the dead of night it lurks in the shadows
| Глубокой ночью он прячется в тени
|
| Among rats and filth, to quench its desires;
| Среди крыс и грязи, чтобы утолить свои желания;
|
| Carving up your flesh
| Резать свою плоть
|
| When you are dead with shame
| Когда ты умрешь от стыда
|
| A thousand men will come for you
| Тысячи мужчин придут за тобой
|
| As you fall into slumber
| Когда вы засыпаете
|
| Unbeknownst to the maggots
| Без ведома личинок
|
| They have already consumed your soul
| Они уже поглотили твою душу
|
| God doesn’t pity this shadow of your former self
| Бог не жалеет эту тень твоего прежнего себя
|
| To cleanse these bodies of this disease we must purge the filth with fire
| Чтобы очистить эти тела от этой болезни, мы должны очистить эту грязь огнем.
|
| We offer our
| Мы предлагаем наши
|
| Dead to a god that doesn’t hear our prayers
| Мертвые для бога, который не слышит наших молитв
|
| He selected by hand a million men and women
| Он выбрал вручную миллион мужчин и женщин
|
| The children were left to rot in the sun
| Детей оставили гнить на солнце
|
| For the crows to take helping of their severed tongues
| Чтобы вороны принимали помощь от своих отрубленных языков
|
| Who do we blame for the death of a million men?
| Кого мы виним в смерти миллиона мужчин?
|
| Decomposition rearing its ugly head upon the dead
| Разложение поднимает свою уродливую голову на мертвых
|
| With withered hands I caress your lifeless face
| Иссохшими руками я ласкаю твое безжизненное лицо
|
| Behold the angels of the black plague | Вот ангелы черной чумы |