| The Man I Love (оригинал) | Человек Которого Я Люблю (перевод) |
|---|---|
| Someday he'll come along | Когда-нибудь он придет |
| The man I love | Мужчина которого я люблю |
| And he'll be big and strong | И он будет большим и сильным |
| The man I Love | Мужчина которого я люблю |
| And when he comes my way | И когда он приходит ко мне |
| I'll do my best to make him stay | Я сделаю все возможное, чтобы он остался |
| He'll look at me and smile | Он посмотрит на меня и улыбнется |
| I'll understand | я пойму |
| And in a little while | И через некоторое время |
| He'll take my hand | Он возьмет меня за руку |
| And though it seems absurd | И хотя это кажется абсурдным |
| I know we both won't say a word | Я знаю, что мы оба не скажем ни слова |
| Maybe I shall meet him Sunday | Может быть, я встречусь с ним в воскресенье |
| Maybe Monday | Может в понедельник |
| Maybe not | Может быть нет |
| Still I'm sure to meet him one day | Тем не менее я обязательно встречусь с ним однажды |
| Maybe Tuesday | Может быть, во вторник |
| Will be my good news day | Будет мой день хороших новостей |
| He'll build a little home | Он построит маленький дом |
| Just meant for two | Просто предназначен для двоих |
| From which I'd never roam | Из которого я никогда не блуждал |
| Who would, would you? | Кто бы, а ты? |
| And so all else above | И так все остальное выше |
| I'm waiting for the man I love | Я жду мужчину, которого люблю |
| Taminouny el asmarany | Таминуни-эль-Асмарани |
| Aamla feh el ghorba eyh | Амла фей эль горба эйх |
| Wana machi layaly | Вана мати лайали |
| Mashi layaly | Маши лайялы |
| El khatwa bini we bin habibi bead | Эль хатва бини мы бин хабиби из бисера |
| Wana machy layali | Вана Мачи Лаяли |
| Wana machy layali | Вана Мачи Лаяли |
| Wana machi layaly | Вана мати лайали |
