Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tómalo, исполнителя - Hillsong En Español. Песня из альбома Unidos Permanecemos, в жанре Поп
Дата выпуска: 30.04.2006
Лейбл звукозаписи: Hillsong Music and Resources
Язык песни: Испанский
Tómalo(оригинал) |
De todo lugar los perdidos vendrán, |
en libertad a ti clamarán, |
triunfaste en la cruz, por esto hoy vivo estás, |
mi Dios, a ti mi vida te daré. |
Enviaste a Jesús por mi salvación, |
Por la eternidad en ti tengo perdón, |
Busqué la verdad y te encontré a ti, |
mi Dios, a ti mi vida te daré. |
Jesús, por ti yo viviré, |
de ti nunca me avergonzaré |
Te doy todo lo que soy, |
toma, tómalo, toma, tómalo. |
Enviaste a Jesús por mi salvación, |
Por la eternidad en ti tengo perdón, |
Busqué la verdad y te encontré a ti, |
mi Dios, a ti mi vida te daré. |
Jesús, por ti yo viviré, |
de ti nunca me avergonzaré |
Te doy todo lo que soy, |
toma, tómalo, toma, tómalo. |
Jesús, por ti yo viviré, |
de ti nunca me avergonzaré |
Te doy todo lo que soy, |
toma, tómalo, toma, tómalo. |
Eres el que vista al ciego das, |
Brillas en la oscuridad, |
La salvación del mundo en tus manos está. |
Eres el que vista al ciego das, |
Brillas en la oscuridad, |
La salvación del mundo en tus manos está. |
Jesús, por ti yo viviré, |
de ti nunca me avergonzaré |
Te doy todo lo que soy, |
toma, tómalo, toma, tómalo. |
Jesús, por ti yo viviré, |
de ti nunca me avergonzaré |
Te doy todo lo que soy, |
toma, tómalo, toma, tómalo. |
Jesús, por ti yo viviré, |
de ti nunca me avergonzaré |
Te doy todo lo que soy, |
toma, tómalo, toma, tómalo, toma, tómalo. |
Возьми это.(перевод) |
Отовсюду придут заблудшие, |
на свободе воззовут к тебе, |
ты победил на кресте, для этого ты жив сегодня, |
Боже мой, я отдам тебе свою жизнь. |
Ты послал Иисуса для моего спасения, |
Навечно в тебе у меня есть прощение, |
Я искал правду, и я нашел тебя, |
Боже мой, я отдам тебе свою жизнь. |
Иисус, для тебя я буду жить, |
мне никогда не будет стыдно за тебя |
Я отдаю тебе все, что я есть, |
Возьми, возьми, возьми, возьми. |
Ты послал Иисуса для моего спасения, |
Навечно в тебе у меня есть прощение, |
Я искал правду, и я нашел тебя, |
Боже мой, я отдам тебе свою жизнь. |
Иисус, для тебя я буду жить, |
мне никогда не будет стыдно за тебя |
Я отдаю тебе все, что я есть, |
Возьми, возьми, возьми, возьми. |
Иисус, для тебя я буду жить, |
мне никогда не будет стыдно за тебя |
Я отдаю тебе все, что я есть, |
Возьми, возьми, возьми, возьми. |
Ты тот, кто дарует зрение слепым, |
Ты светишься в темноте |
Спасение мира в ваших руках. |
Ты тот, кто дарует зрение слепым, |
Ты светишься в темноте |
Спасение мира в ваших руках. |
Иисус, для тебя я буду жить, |
мне никогда не будет стыдно за тебя |
Я отдаю тебе все, что я есть, |
Возьми, возьми, возьми, возьми. |
Иисус, для тебя я буду жить, |
мне никогда не будет стыдно за тебя |
Я отдаю тебе все, что я есть, |
Возьми, возьми, возьми, возьми. |
Иисус, для тебя я буду жить, |
мне никогда не будет стыдно за тебя |
Я отдаю тебе все, что я есть, |
Возьми, возьми, возьми, возьми, возьми, возьми. |