| Gracia hay cuando paso por el fuego
| Есть благодать, когда я иду через огонь
|
| Abres camino donde no lo hay
| Вы прокладываете путь там, где его нет
|
| Al recordar lo que has hecho en mí
| Вспоминая, что ты сделал со мной
|
| Lo que un día fui, lo que recorrí
| Каким однажды я был, что я путешествовал
|
| Sé que a mi lado siempre estás
| Я знаю, что ты всегда рядом со мной
|
| Hubo uno más entre las llamas
| Был еще один среди пламени
|
| Que estuvo junto a mí
| это было со мной
|
| Hubo uno más sobre las aguas
| Был еще один над водами
|
| Que pudo el mar abrir
| Что море может открыть
|
| Que en mi interior no queden dudas
| Что в моем интерьере нет сомнений
|
| De cómo libre fui
| Как я был свободен
|
| Hay una cruz que muestra el precio
| Есть крестик, показывающий цену
|
| Que Jesús pagó por mí
| Что Иисус заплатил за меня
|
| Hay uno más entre las llamas
| Среди пламени есть еще один
|
| En las aguas hundiste mi pasado
| В водах ты потопил мое прошлое
|
| Ahora sé que un esclavo al pecado no soy
| Теперь я знаю, что я не раб греха
|
| Al tropezar en mi caminar, me levantaré, yo persistiré
| Когда я споткнусь при ходьбе, я встану, я буду упорствовать
|
| Miro al frente y no volveré nunca atrás
| Я смотрю вперед и никогда не вернусь
|
| Yo sé que a mi lado siempre estás
| Я знаю, что ты всегда рядом со мной
|
| Hay uno más entre las llamas
| Среди пламени есть еще один
|
| Que está hoy junto a mi
| кто сегодня со мной
|
| Hay uno más sobre las aguas
| Есть еще один над водами
|
| Que puede el mar abrir
| что море может открыть
|
| En mi interior no quedan dudas
| Во мне нет сомнений
|
| De cómo libre fui
| Как я был свободен
|
| El mismo que venció la tumba
| Тот самый, что бил могилу
|
| Ahora vive en mí
| теперь живет во мне
|
| Hay uno más entre las llamas, oh
| Среди пламени есть еще один, о
|
| Hay uno más entre las llamas, oh
| Среди пламени есть еще один, о
|
| Tu luz vencerá las tinieblas
| Твой свет победит тьму
|
| A tus pies se rendirán
| У твоих ног они сдадутся
|
| Rugirá tu voz desde el cielo
| Ваш голос будет реветь с небес
|
| Y los muros caerán
| И стены падут
|
| Traes libertad, las cadenas
| Вы приносите свободу, цепи
|
| Ante ti se romperán
| Перед тобой они сломаются
|
| Nada nos separa
| ничто не разделяет нас
|
| Nada nos separa
| ничто не разделяет нас
|
| Ohh
| ох
|
| No hay nombre igual al nombre de Cristo
| Нет имени равного имени Христа
|
| El que fue, el que es y por siempre será
| Тот, кто был, тот, кто есть и навсегда будет
|
| Aunque no sepa lo que vendrá
| Хотя я не знаю, что будет
|
| Sé que tu verdad, nunca fallará
| Я знаю, что твоя правда никогда не подведет
|
| Yo sé que a mi lado siempre estás
| Я знаю, что ты всегда рядом со мной
|
| Yo sé que a mi lado siempre estás
| Я знаю, что ты всегда рядом со мной
|
| Habrá uno más entre las llamas
| Будет еще один среди пламени
|
| Que va a estar junto a mí
| что будет рядом со мной
|
| Habrá uno más sobre las aguas
| Будет еще один над водами
|
| Que puede el mar abrir
| что море может открыть
|
| Que en mi interior no queden dudas
| Что в моем интерьере нет сомнений
|
| De tu fidelidad
| вашей верности
|
| Me alegraré en las batallas
| Я буду радоваться битвам
|
| Porque conmigo ahí estarás
| Потому что со мной ты будешь там
|
| Me alegraré en las batallas
| Я буду радоваться битвам
|
| Porque conmigo ahí estarás
| Потому что со мной ты будешь там
|
| Me alegraré en las batallas
| Я буду радоваться битвам
|
| Porque conmigo ahí estarás | Потому что со мной ты будешь там |