Перевод текста песни Train to Nowhere - Hillbilly Hellcats

Train to Nowhere - Hillbilly Hellcats
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Train to Nowhere , исполнителя -Hillbilly Hellcats
Песня из альбома: Hillbilly Hellcats
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:20.11.2017
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Audiosparx

Выберите на какой язык перевести:

Train to Nowhere (оригинал)Поезд в Никуда (перевод)
All aboard, I heard the call Все на борту, я услышал зов
The next stretch, the longest haul Следующий отрезок, самый длинный путь
You know I must have been insane Вы знаете, я, должно быть, был сумасшедшим
To take a ride upon that train Чтобы прокатиться на этом поезде
It’s pickin' up and goin' faster Он поднимается и ускоряется
To a crossing with disaster К перекрестку с бедствием
And there’s trouble up ahead И впереди проблемы
At a hairpin turn I dread На повороте шпильки я боюсь
Don’t know how I ever let them Не знаю, как я когда-либо позволял им
Talk me into this Расскажите мне об этом
Crashin' through those redlights Сбой через эти красные огни
Something is amiss Что-то не так
Took a little ride that I thought would entertain Совершил небольшую поездку, которая, как я думал, развлечет
But now I am a first class passenger of pain Но теперь я пассажир первого класса боли
But that’s O.K.Но это нормально.
I won’t quit я не уйду
Though I know it’s bound to hurt a bit Хотя я знаю, что это должно быть немного больно
We’re late again but what should I care Мы снова опаздываем, но какое мне дело
I’m on a train, a train to nowhere Я в поезде, поезде в никуда
I’d hop on off of this here train if I had the chance Я бы спрыгнул с этого поезда, если бы у меня была возможность
There’s gotta be an easier way to travel Должен быть более простой способ путешествовать
But all this locomotion has got me in a trance Но все это передвижение привело меня в транс
My poor brain is starting to unravel Мой бедный мозг начинает распутываться
So feed the fire, stoke the coal Так что кормите огонь, разжигайте уголь
Lord have mercy on my soul Господи, помилуй мою душу
Ain’t no conductor, this train’s a mess Разве это не кондуктор, этот поезд беспорядок
On a fast non-stop express На быстром безостановочном экспрессе
But hop on board if you must Но прыгайте на борт, если вам нужно
I’m sure that soon you will adjust Я уверен, что скоро вы адаптируетесь
We’re late again, but what should I care Мы снова опаздываем, но какое мне дело
I’m on a train, a train to nowhere Я в поезде, поезде в никуда
I’d hop on off of this here train if I had the chance Я бы спрыгнул с этого поезда, если бы у меня была возможность
There’s gotta be an easier way to travel Должен быть более простой способ путешествовать
But all this locomotion has got me in a trance Но все это передвижение привело меня в транс
My poor brain is starting to unravel Мой бедный мозг начинает распутываться
So feed the fire, stoke the coal Так что кормите огонь, разжигайте уголь
Lord have mercy on my soul Господи, помилуй мою душу
Ain’t no conductor, this train’s a mess Разве это не кондуктор, этот поезд беспорядок
On a fast non-stop express На быстром безостановочном экспрессе
But hop on board if you must Но прыгайте на борт, если вам нужно
I’m sure that soon you will adjust Я уверен, что скоро вы адаптируетесь
We’re late again, but what should I care Мы снова опаздываем, но какое мне дело
I’m on a train, a train to nowhere Я в поезде, поезде в никуда
I’m on a train, a train to nowhere Я в поезде, поезде в никуда
I’m on a train, a train to nowhereЯ в поезде, поезде в никуда
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: