| The worship of inferae tombs
| Поклонение inferae гробницам
|
| A communion of sycophants
| Сообщество подхалимов
|
| How long is the line to our doom
| Как долго очередь до нашей гибели
|
| Deceivers and lying chants
| Обманщики и лживые песнопения
|
| And goddamn you
| И черт тебя побери
|
| You’re the shadows of men
| Вы тени мужчин
|
| And goddamn you
| И черт тебя побери
|
| For it’s kill or be killed in the end
| Потому что это убить или быть убитым в конце
|
| The numbers crossed lines in the sand
| Цифры пересекли линии на песке
|
| The pools of human rats
| Пулы человеческих крыс
|
| Their tails are twisted and tied
| Их хвосты скручены и связаны
|
| Eat of thy poison divine
| Ешьте свой яд божественный
|
| And goddamn you
| И черт тебя побери
|
| You’re the shadows of men
| Вы тени мужчин
|
| And goddamn you
| И черт тебя побери
|
| For it’s kill or be killed in the end
| Потому что это убить или быть убитым в конце
|
| And goddamn you
| И черт тебя побери
|
| You’re the shadows of men
| Вы тени мужчин
|
| And goddamn you
| И черт тебя побери
|
| For it’s kill or be killed in the end
| Потому что это убить или быть убитым в конце
|
| The torturer slowly brought doom
| Мучитель медленно принес гибель
|
| Irreverent the ingrate laughed
| Непочтительно засмеялся неблагодарный
|
| Mendacious and full of black rants
| Лживый и полный черных разглагольствований
|
| Dark grins and knives in backs
| Темные ухмылки и ножи в спинах
|
| And goddamn you
| И черт тебя побери
|
| You’re the shadows of men
| Вы тени мужчин
|
| And goddamn you
| И черт тебя побери
|
| For it’s kill or be killed in the end
| Потому что это убить или быть убитым в конце
|
| Take what is given to you
| Возьми то, что тебе дано
|
| Death surrounds you
| Смерть окружает тебя
|
| Stuck low with souls for the moon
| Застрял с душами на луне
|
| Death surrounds you
| Смерть окружает тебя
|
| Black garbs, the hosting of two
| Черные одежды, хостинг двух
|
| Death surrounds you
| Смерть окружает тебя
|
| Take what is given to you
| Возьми то, что тебе дано
|
| Death surrounds you
| Смерть окружает тебя
|
| Take what is given to you
| Возьми то, что тебе дано
|
| Death surrounds you
| Смерть окружает тебя
|
| Stuck low with souls for the moon
| Застрял с душами на луне
|
| Death surrounds you
| Смерть окружает тебя
|
| Death surrounds you
| Смерть окружает тебя
|
| Death surrounds you
| Смерть окружает тебя
|
| Death surrounds you
| Смерть окружает тебя
|
| Death surrounds you | Смерть окружает тебя |