| Long to live the path that saves my soul
| Долго жить по пути, который спасает мою душу
|
| Away adapted forced to live so low
| В гостях адаптированные вынуждены жить так низко
|
| Gone’s the will to want to see the light
| Ушла воля хотеть видеть свет
|
| Somber visions cause the path I’ve strived
| Мрачные видения вызывают путь, которым я стремился
|
| Sooth the sayer revels in my death
| Sooth the sayer упивается моей смертью
|
| Some would think I’m just a lunatic
| Кто-то может подумать, что я просто сумасшедший
|
| The blood I bleed must be black indeed
| Кровь, которую я истекаю кровью, должна быть действительно черной
|
| Speak the devil in my time of need
| Говори дьявола в трудную минуту
|
| Blessed black wings (x4)
| Благословенные черные крылья (x4)
|
| Subterranean the house of worms
| Подземный дом червей
|
| Enter in and let my voice be heard
| Войдите и пусть мой голос будет услышан
|
| They call to me bearing evil grins
| Они зовут меня со злыми ухмылками
|
| Accounting all here is the den of sins
| Учет всего здесь - логово грехов
|
| Blessed black wings (x4)
| Благословенные черные крылья (x4)
|
| Pleasure’s treasures leave me hypnotized
| Сокровища удовольствия оставляют меня загипнотизированным
|
| Blacking out, follow the trail of lies
| Затемнение, следуйте по следу лжи
|
| Demons seen with a knife in back
| Демоны с ножом в спине
|
| Eat your mouth out with your cocaine slack
| Ешьте свой рот кокаином
|
| Shadow powder makes me come alive
| Теневой порошок заставляет меня оживать
|
| Walking zombie mumbles depressed sighs
| Ходячий зомби бормочет подавленные вздохи
|
| The blood I bleed must be black indeed
| Кровь, которую я истекаю кровью, должна быть действительно черной
|
| Speak the devil in my time of need
| Говори дьявола в трудную минуту
|
| Blessed black wings (x4) | Благословенные черные крылья (x4) |