| One Million Dollars (оригинал) | Один миллион Долларов (перевод) |
|---|---|
| Micro consumed inferno incognito | Микро потребляется инферно инкогнито |
| Pictures whispers mixtures | Картинки шепчет смеси |
| Red brochures and fixtures | Красные брошюры и светильники |
| Shock ice steam | Ударный ледяной пар |
| Watch cut team | Смотреть команду вырезания |
| Approach this encroachment | Подойдите к этому посягательству |
| Pensions for trim butts | Пенсии за обрезку прикладов |
| Mentioned in sequence | Упоминается по порядку |
| Step on a scapegoat | Наступить на козла отпущения |
| Appropriate the kosher plate | Подходящая кошерная тарелка |
| Potion the lotion for sexual notions | Зелье лосьон для сексуальных понятий |
| Appropriare | подходит |
| Quick copulate | быстрый совокупление |
| Appropriate | Подходящее |
| Now contemplate | Теперь созерцайте |
| Water retention | Задержка воды |
| Magic medicine | Волшебная медицина |
| Mayor election | выборы мэра |
| Magic medicine | Волшебная медицина |
| Retention | Удержание |
| Protection | Защита |
| Pardon me while i white my collar | Простите меня, пока я выбелю свой воротничок |
| I got a car and i make a good dollar | У меня есть машина, и я хорошо зарабатываю |
| Lick my shit off my fucking suit | Слижи мое дерьмо с моего гребаного костюма |
| Lakeview | Вид на озеро |
