| Canada, Shakespeare, Canada (оригинал) | Canada, Shakespeare, Canada (перевод) |
|---|---|
| Take a thousand chicks and move to Canada | Возьми тысячу цыплят и переезжай в Канаду |
| Run Ryan run for French metapause | Беги, Райан, беги за французской метапаузой |
| That little boy he’s a goddamn Shakespeare | Этот маленький мальчик, он чертов Шекспир |
| Shakespeare? | Шекспир? |
| Shakespeare | Шекспир |
| Dietary protein shakes push envelopes | Диетические протеиновые коктейли раздвигают границы |
| Fake tattoos, piercings and attitudes | Поддельные татуировки, пирсинг и отношение |
| Don’t drop your drink old timer | Не роняй свой напиток, старый таймер |
| Hog tied suck attacked | Связанная свинья сосет, атакована |
| Try and take me now old timer | Попробуй взять меня сейчас, старый таймер |
| I made the mistake of dropping the lewd on the dance floor | Я совершил ошибку, сбросив разврат на танцпол |
| Shakespeare? | Шекспир? |
| SHAKESPEARE! | ШЕКСПИР! |
