| When you’re standing on the edge of nowhere
| Когда ты стоишь на краю пустоты
|
| There’s only one way up, so your heart’s got to go there
| Есть только один путь наверх, поэтому ваше сердце должно идти туда
|
| Through the darkest nights to see the light shine bright
| Через самые темные ночи, чтобы увидеть яркий свет
|
| When heroes fall in love or war they live forever
| Когда герои влюбляются или воюют, они живут вечно
|
| 'Cause this is a song for the lonely
| Потому что это песня для одиноких
|
| Can you hear me tonight?
| Ты слышишь меня сегодня вечером?
|
| For the broken hearted, battle scarred
| Для разбитого сердца, израненного битвой
|
| I’ll be by your side
| Я буду на твоей стороне
|
| And this is a song for the lonely
| И это песня для одиноких
|
| When your dreams won’t come true
| Когда твои мечты не сбываются
|
| Can you hear this prayer?
| Ты слышишь эту молитву?
|
| 'Cause someone’s there for you
| Потому что кто-то там для тебя
|
| Well love don’t need a reason
| Что ж, любви не нужна причина
|
| She can pick you up or leave you bleeding
| Она может забрать вас или оставить истекать кровью
|
| I’ve seen a strong man cry, I know the reason why
| Я видел, как плачет сильный мужчина, я знаю, почему
|
| We all forgive, we all forget, we just keep believing
| Мы все прощаем, мы все забываем, мы просто продолжаем верить
|
| 'Cause this is a song for the lonely
| Потому что это песня для одиноких
|
| Can you hear me tonight?
| Ты слышишь меня сегодня вечером?
|
| For the broken hearted, battle scarred
| Для разбитого сердца, израненного битвой
|
| I’ll be by your side
| Я буду на твоей стороне
|
| And this is a song for the lonely
| И это песня для одиноких
|
| When your dreams won’t come true
| Когда твои мечты не сбываются
|
| Can you hear this prayer?
| Ты слышишь эту молитву?
|
| 'Cause someone’s there for you
| Потому что кто-то там для тебя
|
| (Don't give up)
| (Не сдавайся)
|
| So let it find you
| Так что пусть он найдет вас
|
| (Just hold on)
| (Только держись)
|
| Wherever you may go
| Куда бы вы ни пошли
|
| I’m right beside you
| я рядом с тобой
|
| You don’t have to look no more
| Вам больше не нужно смотреть
|
| You don’t have to look no more, oh no
| Вам не нужно больше смотреть, о нет
|
| It’s gonna be alright
| Все будет хорошо
|
| It’s gonna be alright
| Все будет хорошо
|
| It’s gonna be alright
| Все будет хорошо
|
| This is a song, a song for the lonely
| Это песня, песня для одиноких
|
| And that’s not you only
| И это не только ты
|
| Through the darkest night
| Через самую темную ночь
|
| You’re gonna see the light
| Ты увидишь свет
|
| This a song for the lonely
| Это песня для одиноких
|
| When your dreams won’t come true
| Когда твои мечты не сбываются
|
| Can you hear this prayer?
| Ты слышишь эту молитву?
|
| 'Cause there’s someone there
| Потому что там кто-то есть
|
| Can you hear this prayer?
| Ты слышишь эту молитву?
|
| 'Cause someone’s there
| Потому что кто-то там
|
| Can you hear this prayer?
| Ты слышишь эту молитву?
|
| 'Cause someone’s there for you | Потому что кто-то там для тебя |